ПО-ТЪП - превод на Английски

dumber
тъп
глупав
ням
глупак
глупост
безмълвен
тъпак
глупачка
stupider
глупав
глупак
тъп
глупост
глупачка
глупчо
идиот
тъпак
duller
глупав
монотонен
скучна
тъпа
мрачни
матови
притъпи
безжизнена
мътни
затъпени
more obtuse
more blunt
по-тъпи

Примери за използване на По-тъп на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Томи, ти си по-тъп, отколкото си мислех.
Tommy, you are more stupid than I thought.
Ти си по-тъп от баща си.
You're dumber than your father.
Тъп, по-тъп, най-тъп.
Stupid, more stupid, most stupid..
По-тъп си от колкото изглеждаш.
You're even dumber than you look.
то ти си по-тъп!
then you are dumber!
Искате ли да сме сигурни, че не"плаши ем в правене на нещо още по-тъп.
Want to make sure we don't scare'em into doing something even dumber.
Нима съм по-грозен, по-тъп или по-беден от всички кандидат-президенти у нас през последните 20 г.?
Am I any uglier, stupider, or poorer than any of the presidential candidates of the last 20 years?
Сталин, Алекс Моран ще те накара да изглеждаш дори по-тъп отколкото изглеждаш по принцип.
Stalin, Alex Moran will make you look even dumber than you already do in that piece of shit.
ножът вътре става по-тъп, докато вече не може да държи меден кабел, след като го повтори 2-3 пъти.
the knife inside becomes duller until it can no longer hold a copper cable after repeating it 2-3 times.
Тя е до нас, ако изкуствен интелект технология ни прави по-умни или по-тъп, по-работливи или мързеливи, казва Аркин.
It is up to us if artificial intelligence technology makes us smarter or dumber, more industrious or lazy, says Arkin.
Да не би някое от онея лайна, от снощи, да е проникнало в мозъкът ти и да си станал по-тъп?
Did some of that shit from last night seep into your brain and make you stupider?
си лягаш онази нощ, по-тъп, отколкото когато си се събудил.
because you go to sleep that night dumber than when you woke up.
все пак да оправиш нещата, значи си по-тъп, отколкото предполагах.
still make it right… You're dumber than I thought.
И не забравяйте: за да отидат с работа в нищото- най-голямата глупост, дори по-тъп, отколкото да станем деца на 16.
And remember: to go from work into the void- the most stupid, even more stupid than having kids at 16.
Един инвеститор в индустрията беше по-тъп по отношение на предизвикателствата пред препълнения европейски пазар на скутери:„Вероятно ще видим още компании да напуснат бизнеса си към края на тази година“. Един чифт.
One investor in the industry was more blunt on the challenges ahead for the crowded European scooter market:"We will probably see more companies going out of business towards the end of this year.".
веднъж"рязане" поглед стана по-тъп.
once"cutting" look became more blunt.
По-тъпи са. Не се обиждай.
They're dumber. No offense.
Значи си по-тъпа, отколкото изглеждаш.
Then you're dumber than you look.
кои са по-тъпи?
who is stupider?
Не съм чувал по-тъпо извинение, за да се прикрие страх.
Never heard a more stupid excuse for hiding fear.
Резултати: 46, Време: 0.0919

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски