ПО-ЧЕСТНО - превод на Английски

more honest
по-честен
по-искрени
по-откровени
по-почтени
повече честни
fairer
справедлив
панаир
изложение
феър
събор
честни
лоялна
нежния
светла
коректни
more honestly
по-честно
fair
справедлив
панаир
изложение
феър
събор
честни
лоялна
нежния
светла
коректни
more fairly
по-справедливо
с по-честно
по-равностойно
по-честно
more of an honorable

Примери за използване на По-честно на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Всъщност, по-честно е да кажеш, че си на 64.
It's actually more honest to say that you're 64.
По-честно е, някак си.
It's more honest, somehow.
По-честно е, някак си.
It was more honest, somehow.
говорят по-честно и открито, повече приличат на себе си.
speak more honestly.
Това е много по-честно, от опитите с плъхове.
It's a lot more fair than experimenting on rats.
Няма нищо по-честно.
There's nothing more honorable.
Неговото управление също е по-честно и прозрачно.
Its governance is also more fair and transparent.
Със сигурност звучи по-честно.
It certainly sounds more fair.
Няма как да е по-честно, нали?
I can't be fairer than that, can I?
Аз пък бих допълнил- и още по-честно.
And, I must sadly add, more honest.
За да е по-честно и двете.
To be honest both.
Така е по-честно.
Well, it's honest.
Със сигурност звучи по-честно.
That sounds more fair.
За да е по-честно и двете.
To be honest both of them.
Не може да бъде по-честно, нали?
Can't be fairer than that, can we?
Радвам се, че имаше смелостта да преразгледаш доказателствата и да стигнеш до по-честно заключение, което е повече, отколкото мога да кажа, за някои от вашите бивши колеги.
I'm glad you had the courage to re-examine the evidence and come to a more honest conclusion, which is more than I can say for some of your former colleagues.
Всяко закъснение за намиране на решения, гарантиращи по-честно и по-последователно прилагане на мерките в тази област, е неоправдано в настоящата икономическа ситуация!
Any delay in finding solutions that ensure the fairer and more consistent application of measures in this area is unjustifiable in the present economic situation!
В дългосрочен план би било по-честно към Турция и ЕС да поемем по нов път и да прекратим….
I think in the long term, it would be more honest for Turkey and the EU,….
Той се помъчил издейства по-честно отношение за онези, които имали работа
He tried to obtain a fairer treatment for those who had jobs,
все пак по-честно.
but still more honest.
Резултати: 94, Време: 0.0715

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски