ПРАВИШ НАЙ-ДОБРЕ - превод на Английски

you do best
правите добро
благодетелствате
вършиш добра
направите добро
извършвате добри
свърши добра
постъпвате добре
вършиш добро
справяш се добре
do best
да се справя добре
се справят добре
направят добре
добре правите
сторили добре
вършат добре
се справят отлично
правиш добро
постъпили добре

Примери за използване на Правиш най-добре на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Защото това правиш най-добре.
Because this is what you do best.
Нямаш ли предвид да правиш това което правиш най-добре?
Don't you mean, what you do best?
Направи ли това, което правиш най-добре?
Did what you do best?
Това, което правиш най-добре.
Do what you do best.
Тук е написано че това, което правиш най-добре е висок скок.
Here it's written that what you do best is high jump. Is that right? Levitation.
Кажи на пациентката, че ще направиш това, което правиш най-добре.
You go tell your patient to let you do what you do best.
истинското удовлетворение идва от това да откриеш какво правиш най-добре.
self-worth really lies in finding out what you do best.
Просто се фокусирай върху каквото правиш най-добре и аз ще доведа техниците на местопрестъплението да видим дали ще намерят някакви следи от гуми или отпечатъци.
Just focus on what you do best and I will get the techs to go out to the crime scene and see if they can find any, uh, tire tracks and footprints.
Ако можеш да правиш това, което правиш най-добре и се чувстваш щастлив,
If you can do what you do best and be happy,
се стремиш да постигнеш възможно най-доброто и че правиш най-добре това, което знаеш как да правиш..
you go for the best that you can, and you do the best that you know how to do..
Вие правите това, което правят най-добре, заместник Marshal кукли, докато се борят.
You do what you do best, Deputy Marshal Dolls, you fight.
Прави това, което правят най-добре и нека направим останалото.
Do what you do best and let us do the rest.
Продължавайте да правите това, което правите най-добре- останете консервативни
Keep doing what you do best: remain conservative
Съсредоточете се върху това, което правите най-добре и оставете технологиите на нас!
Focus on what you do best and leave the technology to us!
Съсредоточете своите усилия в това, което правите най-добре, а за останалото използвайте професионални услуги.
Focus on what you do best, and leave the rest to the professionals.
Трябва да намерите това, което правите най-добре.
You need to find what you do best.
Сега е време да се направи това, което правят най-добре, сам.
Now it's time to do what you do best, alone.
О, да, това правите най-добре. Бягате.
Oh, yeah, that's what you do best-- you run.
Правете това, което правите най-добре.
You guys just do what you do best.
Отдайте се на това, което правите най-добре- да продавате!
Focus on what you do best- selling travel!
Резултати: 46, Време: 0.0349

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски