Примери за използване на Прайда на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
майка на Симба и кралица на прайда на Земята.
На прайда Земята.
Ще се видим на прайда!"…!
Ще се видим на прайда!"….
Този слон ще изхранва прайда най-малко седмица.
Стягате ли се за Прайда довечера?
Малкият лъв иска да напусне прайда по-рано.
Разгледайте снимки от Прайда в Ню Йорк например.
Дошло е времето, Лейла да напусне прайда… завинаги.
Това са хора, готови за прайда.
Летсаси бил приет в прайда.
АслЪ, то прайда се нуждае от парад.
Лейла призовава прайда и Мара, да не я изоставят.
Част от прайда: Моят живот сред големите котки на Африка.
Защо ще дойдеш на прайда- изпрати ни есе и снимка.
Или ще си остане просто в прайда?
От извесно време живота в прайда, бил съвсем спокоен.
Ще се видим на 5ти на Прайда!
Доналд Глоувър, като Симба, принц на прайда на Земята.
Прайда да не е послучай Рождения ден на Вожда.