Примери за използване на Пребия на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Що не се казва:"Ще пребия баща ти".
Сега ще те пребия.
Или ще ме пуснете или ще пребия охранителя до смърт.
Не съм я пипнал! Жена ми не плаче когато я пребия.
Драма, удари ме още веднъж и ще те пребия.
Ще ви пребия!
Дай да звънна един телефон, иначе ще те пребия“.
Джо, ако провалиш това, ще те пребия до смърт с тази каска, ясно!?
Петък след училище, ще трябва да си намерим някое закътано място и ще те пребия така че и инвалидният ти стол ще се нуждае от инвалиден стол.
Сега има 30 редиците да победи, а играта приключва, когато стигнете до 30 преди опонента си, или те пребия до ранг 30.
И ако още веднъж махнеш микрофона, лично ще те пребия до смърт.
Ще му извадя очите и ще го пребия до смърт.
Защото ако те хвана да караш кола, ще те пребия… и ще те захвърля в някое блато!
Ще те пребия, а след това и синът ми Крис ще те пребие. .
Кълна се в Господ, ще пребия и двама ви… щом се оправя.
Ако аз го пребия, на кой мислиш ще си го изкара?
Ще го пребия и ще го накарам да сервира на хората топли напитки!
Ако не разкараш тази пушка от лицето ми, ще те пребия с нея като магаре под наем.
за да намериш изход а се появявам аз с ясното намерение да погубя всяка твоя надежда, като те пребия до смърт с горящ стик.
Да, ще ни пребие до смърт с меката си китка.