ПРЕЗИДЕНТЪТ - превод на Английски

president
президент
председател
chairman
председател
президент
директор
trump
тръмп
президентът
presidents
президент
председател

Примери за използване на Президентът на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
В Иран президентът има право на не повече от два последователни четиригодишни мандата.
Under Iranian law, presidents cannot serve more than two consecutive four-year terms.
Това е президентът на Дивизията.
He's the Division Chairman.
Едва след като президентът се принуди да реагира, той проговори.
It was only after the President talked that they acted.
Президентът обвини демократите, че искат да дадат"максимална здравна помощ" на нелегалните имигранти.
Trump accused the Democrats of wanting to give"maximum health care" to illegal immigrants.
Американската конституция определя, че президентът трябва да бъде роден на територията на САЩ.
The Constitution states that Presidents are required to be born in the US.
Това, което президентът Назарбаев демонстрира, е всичко под контрол.
What President Nazarbayev demonstrates is everything under control.
Арестуван е президентът на Нисан.
Nissan's chairman is arrested.
Президентът обяви, че ще наложи още икономически санкции на Техеран,
Trump announced new economic penalties on Tehran,
Американската конституция определя, че президентът трябва да бъде роден на територията на САЩ.
The US Constitution requires American presidents to be born in the US.
След 3 години в затвора, президентът ми каза.
The chairman told me, after 3 years in prison.
Вие, президентът.
You, the President.
Президентът обяви, че"Huawei е нещо много опасно.
Trump said,'Huawei is something that is very dangerous.'.
Защо президентът критикува кабинета?
Why do presidents bother with the cabinet?
Това става ден, след като президентът на….
This comes a day after the Chairman of the….
Аз съм тук, защото президентът ми се обади.
I'm here because the president sent me.
Президентът нареди на Пентагона да организира"парад като този във Франция".
Trump tells Pentagon to plan a military parade‘like the one in France'.
Дори президентът не управлява сам.
Presidents do not run the government alone.
Не е ясно къде е президентът.
I do not know where the chairman is.
Аз съм тук, защото президентът ми се обади.
I'm here because the president called me.
Президентът и съветниците му разглеждат свободната преса като враг на режима му.
Trump and his advisers consider a free press to be enemies of his regime.
Резултати: 51153, Време: 0.0557

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски