ПРЕОДОЛЯХМЕ - превод на Английски

overcame
преодоляване
преодоляни
преодолени
преодоляват
победи
да превъзмогне
надвият
we got over
получаваме над
имаме над
we have surmounted

Примери за използване на Преодоляхме на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
В миналото имаше много препятствия по пътя ни, но ние преодоляхме всичко, заради което сме днес тук“.
The past has… placed many obstacles in our way but we overcame all of them and we are here today.”.
Старите предразсъдъци и практики бяха пречка по пътя ни напред, но ние ги преодоляхме и ето ни тук сега.
Past practices and prejudices were obstacles on our way forward, but we overcame all of them and are here today".
Старите предразсъдъци и практики действаха като скъпка по пътя напред, но ние ги преодоляхме и ето ни тук днес".
The old prejudices and practices worked as obstacles on our way forward, but we overcame all of them and we are here today.".
За една година преодоляхме всички трудности и Ваньо се превърна в здраво,
A year later, we overcome all difficulties and Vanio turned into a healthy,
Първият положителен резултат е, че преодоляхме правните пречки по отношение на факта,
Firstly, that we have overcome the legal obstacle, in terms of the fact that not
Ние преодоляхме 2 шока: рязкото намаляване на цените на енергоносителите и санкциите.
We have overcome two(economic) shocks- the sharp fall of energy prices and external restrictions, or so-called sanctions.
Ние преодоляхме два(икономически) шока- рязкото спадане на цените на енергията
We have overcome two(economic) shocks- the sharp fall of energy prices
Ние преодоляхме много препятствия, но следващата глава на нашето партньорство трябва да бъде най-интересното.
We have overcome many obstacles, but the next chapter of our partnership should be the most interesting.
Преодоляхме всички видове скептицизъм
We have overcome all sorts of skepticism
някак ще преодолеем това, точно както преодоляхме 90-те години на миналия век," каза за SETimes таксиметровият шофьор Драган Протич, на 38 г.
will overcome this somehow, just as we overcame the 1990s," taxi driver Dragan Protic, 38, told SETimes.
Но ние преодоляхме всички препятствия от началото на проекта досега,
But we have overcome every obstacle from the beginning of this project.
Преодоляхме целия скептицизъм
We overcame all kinds of skepticism
Ние преодоляхме много от бедите на миналото,
And even if we have overcome many of yesterday's miseries,
И с чувство на гордост можем да кажем, че ние преодоляхме тези трудности, държавата ни живя
And we with feeling of pride can tell that we have overcome these difficulties, our state lives
Старите практики и предразсъдъци работеха срещу нас, но ние преодоляхме всички тях и сме тук днес",
The old prejudices and practices worked as obstacles on our way forward, but we have overcome all of them, and we are here today",
но заедно преодоляхме всички препятствия.
but together we have overcome all temptations.
Старите предразсъдъци и практики бяха пречка по пътя ни напред, но ние ги преодоляхме и ето ни тук сега.
The old prejudices and habits acted as an obstacle, but we have overcome them all and today we are here.
ние достигнахме и преодоляхме показателите на жизненото равнище от най-благополучните години на СССР.
we have attained and surpassed the living standard indices reported in the best years of the USSR.
предразсъдъци бяха пречки пред нашия общ път напред, но ние ги преодоляхме и днес сме тук“, каза лидерът на КНДР.
practices worked as obstacles on our way forward, but we have overcome all of them and we are here today," Kim said.
Бих искал да благодаря на всички, които днес присъстват в Парламента, тъй като преодоляхме много сериозни транспортни проблеми, за да стигнем до Страсбург.
I would like to thank everyone who is present in the House today, because we have overcome very great transport problems in getting to Strasbourg.
Резултати: 63, Време: 0.1062

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски