ПРЕСЪХНЕ - превод на Английски

dry up
пресуша
пресъхнат
изсъхне
пресъхват
изсъхват
подсушете
изсушете
суха
dries up
пресуша
пресъхнат
изсъхне
пресъхват
изсъхват
подсушете
изсушете
суха
dried up
пресуша
пресъхнат
изсъхне
пресъхват
изсъхват
подсушете
изсушете
суха

Примери за използване на Пресъхне на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
И реката не ще пресъхне никога.
And the river Will never dry.
Става ми по-зле, когато ми пресъхне гърлото.
Dear. it's always worse when me throat's dry.
Но вие, ръката ви ще пресъхне, защото нямате душа.
As for you- your hand will go dry because you have no soul.
Без електрическите помпи, градския водопровод ще пресъхне за един ден.
Without electricity for pumps, city tap water will go dry within a day.
Аз съм превозното животно, когато оазиса пресъхне.
I'm the go-to animal when the oasis is dry.
Силата ви ще е пропиляна, когато Темза пресъхне, Лорд Харви.
Your force will be spent when the Thames runs dry, Lord Hervey.
Ще ти пресъхне езика.
Your tongue is gonna dry out.
Или то ще пресъхне?
Or will it dry out?
С възрастта, хората обичат да"пресъхне" възрастните хора да се състои от вода, само 57%.
With age, people like to"dry up" the elderly consist of water only 57%.
доверието ще пресъхне и, най-лошото, доларът ще се срине напълно“превръщайки всички спестявания в нищо
credit will dry up, and worse, the dollar will collapse completely,"wiping out all savings
Когато езерото пресъхне, просто си седят и чакат отново да завали дъжд.
You know, the lake dries up, and they just sit there waiting for the rains to come back.
Това може да доведе до факта, че лигавицата ще пресъхне и следващия път, когато слузта се произвежда дори повече, отколкото преди.
This can lead to the fact that the mucous membrane will dry up, and the next time the mucus will be produced even more than before.
Искам даже тогава, когато в моите вени кръвта пресъхне, да не забравяш баща си- Чарли.
I even when in my veins the blood dried up, not to forget his father- Charlie.
Без храна млякото й със сигурност ще пресъхне и Скаут и Амбър няма да преживеят зимния сън.
With no food, Sky's milk will definitely dry up and Scout and Amber won't make it through hibernation.
Искам даже тогава, когато в моите вени кръвта пресъхне, да не забравяш баща си- Чарли?
I even when in my veins the blood dried up, not to forget his father?
накрая ще пресъхне.
would eventually dry up.
Със символичен език, в шестата чаша от Откровение се обяснява, че реката, върху която седи Вавилон, ще пресъхне.
In a symbolic language, the sixth vial of Revelation says that the river on which Babylon is sitting will be dried up.
Напиши го и всеки твой източник в отдела ще пресъхне като реката ни.
Go ahead and write it. And ever department source you ever had will dry up like the L.A. River.
Davis Gu почина, тогава целият му приходи поток ще пресъхне.
then his whole revenue stream would dry up.
два пъти на ден, и поливане само когато земята ще пресъхне.
watering only when the ground will dry up.
Резултати: 62, Време: 0.0694

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски