ПРОЧУВСТВЕНО - превод на Английски

heartfelt
сърдечен
прочувствен
искрена
сърце
прочуствени
чистосърдечна
intense
интензивен
силен
напрегнат
голям
наситено
наситен
усилена
moving
ход
движение
преместване
стъпка
преминаване
се движат
преместете
преминете
мърдай
мръдни
emotionally
емоционално
емоциите
movingly
heart-felt
сърдечно
прочувствено
искрени

Примери за използване на Прочувствено на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Прочувствено и страстно изпълнение,
Heartfelt and passionate performance,
Г-ца Теугелс говори прочувствено за Кени Де Грут
Miss Teugels has spoken movingly about Kenny De Groot
Севда Шишманова, програмен директор на Българска национална телевизия, говори прочувствено за първия награден проект.
Sevda Shishmanova, Programme Director of the Bulgarian National Television spoke emotionally about one of the awarded projects.
Уникалните орнаменти, богатите динамични нюанси и прочувствено изпълнение печелят на Кайчо Каменов признание
The unique ornaments, rich dynamic nuances and heartfelt performance rewarded Kaycho Kamenov with recognition
Извинението трябва да бъде честно и прочувствено, без опити за принуда,
Their words need to be honest and heart-felt, and expressed without an effort to coerce,
той призовава всички граждани да се включат и предлага прочувствено напомняне никога да не губят надежда. Превод.
he calls for all citizens to engage, and offers a heartfelt reminder to never give up hope.
Ърнест" е прочувствено признание към една обикновена двойка
Ethel& Ernest is a heartfelt and affectionate tribute to an ordinary couple
води до емоционално, прочувствено, освобождаващо хранене,
which leads to an emotive, intense, liberating way of eating,
както винаги е чувствала музиката- дълбоко и прочувствено, проникнала във всяка нота и израз, без щрихи и без звукови ефекти.
like how she always felt music- deep and heartfelt, penetrated into every note and phrase.
Социалистическият министър-председател Ги Молле говори прочувствено за състраданието на Петен към войниците му в най-мрачните дни от Първата световна война,
Socialist Prime Minister Guy Mollet spoke movingly of Pétain's compassion for his soldiers during the bleakest days of World War I,
да ми кажеш дали е достатъчно прочувствено?
tell me if it's heartfelt enough?
Това означава, че нашите ценности ще бъдат прочувствено не само главата съхранява,
This means our values will be heart-felt not just head-stored,
Ясно очертани, прочувствени парчета универсалност във формата на жена.
Clean-cut heartfelt bits of universality in the shape of a woman.
С тези прочувствени думи Севда Шишманова обяви наградения проект.
With these moving words sevda Shishmanova announced the awarded project.
Както и моето дълбоко прочувствена желание за щастие това ново семейство.
As well as my deep heartfelt wish for this new family's happiness.
С прочувствени думи Н. Пр.
With heartfelt words H. E. Mr.
Прочувствен и разтърсващ.
Moving and moved..
С мелодичната си, прочувствена музика и сценични ефекти те привлякоха нашето внимание.
With his melodic, heartfelt music and stage effects they attracted our attention.
Придворният" завършва с прочувствени размишления за любовта.
Il Cortigiano ends with a moving discourse on the subject of love.
Благодаря за прочувственото ти полугаднярско извинение.
Thank you for your heartfelt half-assed apology.
Резултати: 47, Време: 0.1121

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски