РАВНОДУШИЕТО - превод на Английски

indifference
безразличие
равнодушие
индиферентност
безразличен
незаинтересоваността
listlessness
апатия
отпадналост
равнодушието
унес
отпуснатост
безличие
безразличие
apathy
апатия
безразличие
равнодушието
nonchalance
безгрижие
равнодушие
безгрижност
нехайство
blandness

Примери за използване на Равнодушието на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Това показва равнодушието, арогантността и невежеството на федералистите спрямо гласоподаватели с политически ценности, които се различават от преобладаващите в този Европейски парламент, подкрепящ централизацията.
This demonstrates the nonchalance, arrogance and ignorance of the federalists towards voters with political values that differ from those that prevail in this pro-centralisation European Parliament.
отчуждението и равнодушието сред възлюбените на Бога.
estrangement and apathy, among the loved ones of God.
Църковните отци със сигурност биха приели съвременните психологически интервенции, които се прилагат при проблема с отлагането, тъй като и те се занимават с равнодушието, което е свързано с него.
The Church Fathers would surely have welcomed the modern psychological interventions that are applied to procrastination since they deal with the listlessness related to it.
на Самия Бог даже вече не му пука за теб…- ето това прави демонът на равнодушието- унищожава всяка надежда.“.
love whatsoever around you, God Himself no longer cares for you at all, The demon of listlessness cuts off all hope….
на дързостта над равнодушието, на превъзходството над посредствеността".
boldness over blandness, excellence over mediocrity".
Носена дълго време от течението на еднообразието и равнодушието, сега отново обичах.
Having been carried by the currents of monotony and apathy for a long time, I now love again.
Едно практично определение за интелигентност може да е следното:„правилно мислене при справяне с равнодушието и леността(или това, което ние наричаме духовно отлагане).
A handy definition for intelligence would be"right thinking in dealing with listlessness and slothfulness(or what we have termed spiritual procrastination).
претоварени от работа хора водят истинска битка против равнодушието на обществото и софистиката на политиците и представителите на крупния капитал.
overworked individuals are fighting a battle against public apathy and political and big business chicanery.
отчуждението и равнодушието сред възлюбените на Бога.
estrangement and apathy, among the loved ones of God.”.
Равнодушието на родените мюсюлмани към Исляма, може да шокира новоприелия, встъпил в брак с някой от тях, защото тя/ той обикновено
The nonchalance of born Muslims towards Islam might therefore come as a shock for a revert who gets married to one of them,
Той всякак залягал да изкорени равнодушието на българите към божествените работи
He tried in every way to overcome the indifference of the Bulgarians towards divine matters,
По всякакъв начин той се стараел да премахне равнодушието на българите към божествените неща,
He tried in every way to overcome the indifference of the Bulgarians towards divine matters,
По всякакъв начин той се стараел да премахне равнодушието на българите към божествените неща, да ги събира,
In every way he tried to overcome the indifference of the Bulgarians towards divine matters to get them together,
Пресконференцията приключи с думите на Слави Бинев, че равнодушието на българите е опасно,
The press conference ended with the words of Slavi Binev that the indifference of the Bulgarians is dangerous.
бързо разбивайки се от капризите на князете и равнодушието на селяните.
rapidly disintegrated owing to the caprices of the princes and the indifference of the peasants.
особено отношение към собственото поправяне- над равнодушието и пренебрежението, то постепенно ще привлече към себе си светлината, възвръщаща ни към източника.
his special attitude towards his correction, meaning above the indifference and the disrespect, then he will gradually draw upon himself the Light that Reforms.
С това известно равнодушие към целия останал свят.
Matter of complete indifference to the rest of the world.
Рискът за взаимно равнодушие между хората расте.
The risk of mutual indifference continues to grow.
Тези симптоми включват умора, равнодушие и чувство за слабост.
These symptoms include fatigue, listlessness and feeling of weakness.
Прикривам безпокойството с равнодушие и сдържано бъбрене.
I cloak anxiety with indifference and reserved chatter.
Резултати: 98, Време: 0.1787

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски