РАЗБИРАЩ - превод на Английски

understanding
разбирам
разбиране
наясно
ясно
разберете
знаят
осъзнават
knows
знам
наясно
известно
сигурен
знаят
познават
разбере
е известно
разбират
да узнае
comprehending
разбиране
разбирам
да проумея
разберете
проумяват
да осмислят
схванат
an understanding
разбиране
разбрахме
understands
разбирам
разбиране
наясно
ясно
разберете
знаят
осъзнават
knowing
знам
наясно
известно
сигурен
знаят
познават
разбере
е известно
разбират
да узнае
savvy
разбирам
акъл
схватлив
умен
грамотни
разумни
находчивите
умения
разбираеми
познания

Примери за използване на Разбиращ на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Аз съм разбиращ човек.
I am a understanding person.
Богът, който отговаря на тази нагласа, е разбиращ и прощаващ.
The God that matches this response is understanding and forgiving.
Ти разбиращ света по-добре от всеки друг който познавам.
You understand the world… better than anyone I have ever known.
Каза, че си нежен и разбиращ.
You said you were gentle and understanding.
Аз съм търпелив и разбиращ.
I'm patient and understanding.
за да бъдеш разбиращ и прощаващ.
self-control to be understanding, forgiving and respectful.
Всъщност да си толерантен означава да бъдеш разбиращ.
Being tolerant means being understanding.
търпелив и разбиращ.
patient and understanding.
Някой мил, някой разбиращ, като теб.
Someone kind, someone understanding, like you.
Всъщност да си толерантен означава да бъдеш разбиращ.
Being patient means to be more understanding.
Значи можеш да бъдеш малко повече разбиращ.
So maybe you can be a little more understanding.
Но мъжът й се оказваше толкова мил и разбиращ!
Her teacher seems to be very kind and understanding!
Искам мъж, който да е мил и разбиращ.
I want a man who's kind and understanding.
Аз съм търпелив и разбиращ.
I was patient and understanding.
Защо не може да си мил и разбиращ?
Why can't you just be kind and understanding?
дизайнът на Вашия сайт трябва да се създаде от човек, разбиращ от дизайн.
the website will be designed by someone who knows the designing process.
всеки ден разбиращ Божието Слово.
every day comprehending the Word of God.
дизайнът на Вашия сайт трябва да се създаде от човек, разбиращ от дизайн.
your website should be designed by somebody who knows design.
Струва ми се, че Павел описва прехода от борещ се като обикновен слуга и борбата като разбиращ приятел.
It seems to me that Paul is describing the transition from struggling as a mere servant and struggling as an understanding friend.
просто да бъдеш приемана като човек, разбиращ от изкуство?
just be perceived as someone who knows the arts?
Резултати: 109, Време: 0.0874

Разбиращ на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски