РАЗЛИЧНИТЕ СЦЕНАРИИ - превод на Английски

different scenarios
различен сценарий
друг сценарий
по-различен сценарий
scenarios range

Примери за използване на Различните сценарии на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
индекса на сухотата на Де Мартон за територията на България при различните сценарии.
De Martonne aridity index for the territory of Bulgaria under the different scenarios.
Различните сценарии с използване на RPA могат да бъдат от елементарни неща като изпращане на автоматичен отговор на имейл до внедряване на хиляди ботове, всеки от които програмиран да автоматизира определена работа в ERP системата.
RPA scenarios range from something as simple as generating an automatic response to an email, to deploying thousands of bots, each programmed to automate jobs in an ERP system.
да им се осигури възможност да направят задълбочена оценка на различните сценарии.
allow them to undertake an in-depth assessment of the various scenarios.
студентите и управляващите да изследват как различните сценарии на икономическо развитие биха оказали влияние върху климата в бъдеще.
policymakers an opportunity to test how different scenarios might lead to quite different future climates.
Различните сценарии с използване на RPA могат да бъдат от елементарни неща като изпращане на автоматичен отговор на имейл до внедряване на хиляди ботове, всеки от които програмиран да автоматизира определена работа в ERP системата.
The RPA scenarios range from something as simple as generating an automatic response to an email to deploying thousands of robots, each programmed to automate the work in an ERP system.
успоредно с провеждано в момента социо-икономическо проучване относно потенциалното въздействие на различните сценарии за използването на цифровия дивидент.
an ongoing socio-economic study to examine the potential impact of different scenarios for using the digital dividend.
шейната с Елените, Тази нова версия добавя някои функции, които го правят още по-трудно да се разбере как различните сценарии.
This new version adds some features that make it even more difficult to understand how the various scenarios.
трябва да реши къде са националните интереси в различните сценарии на близкосрочното развитие на света.
they need to decide where are their national interests in the different scenarios for the short-term development of the world.
да се валидира с Поръчителите на Бизнес логиката в различните сценарии на отделни Организации
validated with Business Logic Guides in the different scenarios of individual Organizations
Работата трябва да определи как ще бъдат разследвани ключови фактори и тенденции, различните сценарии на системата за електронно здравеопазване,
The work should identify how key factors and trends will be investigated, the different scenarios the system and eHealth workforce face,
за да придобия представа за различните сценарии, различните срокове, които можем да очакваме.
get a clearer picture of the different scenarios, the different timetables that we can expect.
последователността и да тествате различните сценарии и различните методи, за да установите коя стратегия работи добре и коя не.
sequence and test the different scenarios and the different methods to determine which strategy works well and who does not.
Това, което един инвеститор трябва да знае, е как изборът между тези два фонда влияе върху неговата покупателна способност по време на пенсионната възраст при различните сценарии- нещо, с чийто анализ дори експерт, оборудван с добър софтуерен пакет и пълно познание за двата фонда, би се затруднил.
What an investor needs to know is how a choice between those funds affects her spending power during retirement under various scenarios-- something even an expert armed with a good software package and complete knowledge of the portfolios held by each fund can have trouble analyzing.
Очакваното въздействие на изменението на климата включва намаляване на нощувките в тази част на континента с 1% до 4% за различните сценарии, при които средните температури ще се увеличат с 4, 1°С до 5, 4°С до 2030 г., като едновременно с това се увеличава броят
The expected impacts of climate change include reduced overnight stays in this part of the continent by 1 percent to 4 percent for the different scenarios, in which average temperatures will increase by 4.1°C to 5.4°C by 2030,
Има 4 различни сценарии за отключване, с увеличаване на трудност.
There are 4 different scenarios to unlock, with increasing difficulty.
Различни сценарии в игри за момичета принцеса впечатляващ.
Various scenarios in games for girls princess impressive.
Различни сценарии в Outlook.
Different scenarios in Outlook.
Създайте различни сценарии("ако това- тогава изпълни").
Create different scenarios("if this then that").
Бе реализирано пробно натоварване чрез различни сценарии, при динамична и статична постановка.
Load test was realized through various scenarios in dynamic and static staging.
Различни сценарии ще изисква различни видео формати.
Different scenarios will require different video formats.
Резултати: 78, Време: 0.1457

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски