Примери за използване на Различни песни на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Със своите 120 отлични академични партньори и различни песни, тази програма ви дава възможност да развиете истински глобален калибър.
Филиппинскую семейство е длъжен да притежава поне един(защото различните хора имат различни песни, дух).
Раса около 3 различни песни, когато се опитвате да получите 1-во място срещу компютъра играчи.
Органът можел да бъде научен да изпълнява различни песни, като използва инструкции, кодирани чрез поставяне на щифтове на въртящ се цилиндър.
Карам колата си може да се надстройва раса чрез различни песни по целия свят и се опитват да достигнат до финала преди вашите опоненти.
пеят различни песни, свирят на различни инструменти, играят различни хора.
В допълнение на фигури"един друг" можете да направите различни песни от образуване на мехури песен,
Функционалността на редактора ви позволява да фрагментирате и обединявате различни песни, да добавяте ефекти от вградената библиотека,
Играе през 6 различни чаши, игра като Mario срещу един куп Bowser състезатели на много забавно различни песни.
нашето CD Pateando Hasta El Final, както и различни песни за компилации, издадени в чужбина.
Възпроизвеждане на една и съща песен във всяка стая или да се избират различни песни за различни стаи.
Учените идентифицираха 184 различни песни, които явно са репродуктивна демонстрация на мъжкарите.
където можете да карате Mini Cooper през различни песни и да се опитате да стигнете до финалната линия възможно най-бързо.
ощипвам тях, раса около различни песни, както се опитваш да спечелиш най-много.
Скъпа, това е игра. Ти какво, би искала всяка вечер да пея различни песни ли?
изпълнявайки корици на различни песни.
ощипвам тях, раса около различни песни, както се опитваш да спечелиш най-много.
това са две съвсем различни песни.
да смесвате различни песни.
На острова, където ученият работел, тази птица имала цял репертоар от около девет различни песни.