РАЗПИЛЯНА - превод на Английски

scattered
скатер
скетър
разсейване
разпръсне
точкова
разпръскват
разпръсват
разсейват
разпилее
разпиляват
messy
бъркотия
каша
разхвърлян
объркани
мръсна
объркващо
сложно
хаотични
рошава
разрошена
dispersed
разпръсне
разпръскват
дисперсни
разпространява
разсее
разпръсват
диспергират
разпръскване
разотидете се
разотивайте

Примери за използване на Разпиляна на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
да възникне някаква злоупотреба, нека в края на обреда короната бъде съборена и разпиляна сред хората.
let the crown at the conclusion of the ceremony be demolished, and scattered among the people whose right it is….
и ще го превърнем в разпиляна прах.
and make it a scattered dust.
Време е да се съсредоточи цялата тази разпиляна енергия, към нещо по-позитивно.
It's time to… to channel all this scattered energy toward something more… positive,
Бебето има разпиляна емоционална енергия
The baby has scattered emotional energy
страната е изключително разпиляна и това силно затруднява стигането от една точка до друга.
because the country is very scattered and is very difficult to get from one point to another.
Ами, надявам се да планираш кремация, понеже жена ти е малко… разпиляна.
Well, I hope you're planning on having her cremated given that your wife is a bit scattered.
И ще преценим всяко дело, което те са извършили, и ще го превърнем в разпиляна прах.
We shall turn to their deeds and scatter them like particles of dust.
За съжаление голяма част то това богатство била разпиляна по време на войните, водени от династията на Хабсбургите.
But much of this wealth was squandered on wars by the Hapsburg kings.
тъй като тя е разпиляна около игралното поле
because it is scattered around the playing field
И така, публиката е разпиляна, фокусирано внимание
So, the audience is dispersed, focused attention
както и информация, разпиляна из архивите на ДС- в годишни отчети,
as well as information scattered throughout the SSS archives- in annual reports,
е по-концентрирана, не така разпиляна, това е по-надежден
not so scattered, and it is a more reliable
показва как Ислямска държава непрекъснато губи почва под краката си по протежение на цялата си разпиляна, самообявена империя.
Deir el-Zour- shows how the Islamic State is steadily losing ground across its scattered, self-declared empire.
страната е изключително разпиляна и това силно затруднява стигането от една точка до друга.
because the country is very scattered and is very difficult to get from one point to another.
По-малки оцветени сфери били намерени разпилени над френската провинция през 1966-67 г.
Smaller colored spheres were found scattered over the Frenchcountryside in 1966-67.
И ги разпиля в устата ти.
And scattered them in your mouth.
Защо, защо учениците Ми са разпилени във вражда?
Why, why are My disciples dispersed in enmity?
Разпиляно суши в купа.
Scattered sushi in a bowl.
Волфсбург беше разпилян от Дортмунд преди….
Wolfsburg was scattered from….
Волфсбург беше разпилян от Дортмунд преди седмица,
Wolfsburg was scattered from Dortmund last week,
Резултати: 50, Време: 0.1162

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски