РЕКОНСТИТУИРАНЕ - превод на Английски

reconstitution
разтваряне
реконституиране
приготвяне
възстановяване
разреждане
реконституция
суспендиране
на реактивация
reconstituting
разтворете
реконституирайте
разтваряне
да се разтваря
reconstituted
разтворете
реконституирайте
разтваряне
да се разтваря

Примери за използване на Реконституиране на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Преди реконституиране, ваксината е бял, хомогенен, лиофилизиран прах с
Powder and solvent for suspension for injection Prior to reconstitution, the vaccine is a white,
Преди реконституиране оставете флакона да достигнe стайна температура(под 25°C)
Prior to reconstitution, allow the vial to reach room temperature(below 25°C)
за да достигне стайна температура(20°C-25°C) преди реконституиране.
room temperature(20 °C-25 °C) prior to reconstitution.
Вземете спринцовката за инжектиране и я прикрепете към иглата за реконституиране, която все още се намира във флакона.
Take the injection syringe and attach it to the reconstitution needle which is still in the vial.
Концентрация от 50 mg/ml Cubicin 350 mg прах за инжекционен разтвор може да се постигне чрез реконституиране на лиофилизирания продукт със 7 ml натриев хлорид 9 mg/ml(0,9%) инжекционен разтвор.
A 50 mg/ml concentration of Cubicin 350 mg powder for injection is obtained by reconstituting the lyophilised product with 7 ml of sodium chloride 9 mg/ml(0.9%) solution for injection.
Концентрация от 50 mg/ml Cubicin 500 mg прах за инфузия може да се постигне чрез реконституиране на лиофилизирания продукт с 10 ml натриев хлорид 9 mg/ml(0,9%) инжекционен разтвор.
A 50 mg/ml concentration of Cubicin 500 mg powder for infusion is obtained by reconstituting the lyophilised product with 10 ml of sodium chloride 9 mg/ml(0.9%) solution for injection.
освен ако методът на реконституиране и пълнене на инфузионния сак изключва рискове от микробно замърсяване,
unless the method of reconstituting and filling of the infusion bags precludes the risks of microbial contamination,
Cubicin приложен като 30 или 60-минутна интравенозна инфузия Концентрация от 50 mg/ml Cubicin 350 mg прах за инфузия може да се постигне чрез реконституиране на лиофилизирания продукт със 7 ml натриев хлорид 9 mg/ml(0,9%) инжекционен разтвор.
Cubicin given as 30 or 60-minute intravenous infusion A 50 mg/ml concentration of Cubicin 350 mg powder for infusion is obtained by reconstituting the lyophilised product with 7 ml of sodium chloride 9 mg/ml(0.9%) solution for injection.
включващо маска, защитни очила и ръкавици по време на реконституиране и разреждане.
should wear protective clothing including mask, goggles and gloves during the reconstitution and dilution.
включващо маска, защитни очила и ръкавици по време на реконституиране и разреждане.
you should wear protective clothing including mask, goggles and gloves during the reconstitution and dilution.
За указания относно реконституирането на Dengvaxia преди приложение вижте точка 6.6.
For instructions on reconstitution of Dengvaxia before administration, see section 6.6.
Реконституирането и допълнителните разреждания трябва да се извършват при асептични условия.
Reconstitution and further dilutions should be carried out under aseptic conditions.
Реконституирането трябва да се извърши според дадените инструкции по-долу.
The reconstitution should be performed according to the instructions provided below.
Реконституирането трябва да се извършва в съответствие с принципите на асептичната техника.
Reconstitution should be performed in accordance with aseptic technique principles.
Инструкциите за реконституирането на флакона Zinforo са обобщени по-долу.
Instructions for the reconstitution of Zinforo vial are summarized below.
За условията на съхранение след реконституирането и разреждането на лекарствения продукт вижте листовката.
For storage conditions after reconstitution and dilution of the medicinal product, see the package leaflet.
Lymphoseek изотопно маркиран инжекционен разтвор трябва да се използва до 6 часа след реконституирането.
Lymphoseek, radiolabelled solution for injection should be used within 6 hours after reconstitution.
Това включва времето, необходимо за реконституирането, разреждането и прилагането.
This includes the time required for reconstitution, dilution, and administration.
Леко завъртете флакона, за да подпомогнете реконституирането.
Swirl the vial gently to aid reconstitution.
Срок на годност след реконституирането.
Shelf life after reconstitution.
Резултати: 257, Време: 0.0255

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски