СВОЯТА ЛИЧНОСТ - превод на Английски

his personality
неговата личност
неговата индивидуалност
характера му
неговите личностни
неговата идентичност
неговата същност
his person
неговата личност
неговия човек
негово лице
неговото същество
си особа
his own identity
собствената си идентичност
самоличността си
своята личност
his people
своя народ
неговите хора
хората му
людете си

Примери за използване на Своята личност на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
По този начин ние обогатяваме своята личност.
In this way we develop our personality.
Ясно задържат границите на своята личност.
Introverts clearly keep the boundaries of their personality.
Бъдете честни и покажете своята личност.
Be sincere and show your personality.
Виж лъжата, погледни дълбоко в лъжовността на своята личност.
See the lie, look deep into the lie of your personality.
В отговор Йехова разкрил вълнуващ аспект от своята личност, който е свързан със значението на името му.
In response Jehovah revealed a thrilling aspect of his personality, something that is related to the meaning of his name.
Медитиращият е разтворил своята личност в морето на Бог,
The meditator has dissolved his personality in the sea of God,
значи- да бъде свободен собственик на своята работоспособност, на своята личност.
owner of his capacity for labour, i.e., of his person.
Той я интригува с впечатленията, които остава у нея от своята личност, а това, замъглява или скрива неговия истински характер.
He intrigues her with impression of his personality, which obscures or hides his real character.
основен елемент на своята личност.
constitutive element of his own identity.
Според общоприетите закони всеки отделен гражданин носи отговорност за дълговете на града със своята личност и имущество.“.
According to the generally accepted law each individual burgher was liable for the debts of the city both with his person and his property.
Въпреки това, тя няма да губи време да дешифрира своята личност, но ще предпочете необвързваща връзка.
However, she will not waste time deciphering his personality, but will prefer a non-binding relationship.
основен елемент на своята личност.
constitutive element of his own identity.
За столица ще избере Йерусалим, защото именно тук Спасителят е открил Своето Божествено учение и Своята Личност, и тук е призовал целия свят към блаженството на доброто и спасението.
For his capital, he will choose Jerusalem, because it was here that the Savior revealed His Divine teaching and His person.
Дневникът предоставя възможност да развиете именно тази част от своята личност, без да забравяте за останалите.
The diary will give him the opportunity to develop this side of his personality, not forgetting about the others.
значи- да бъде свободен собственик на своята работоспособност, на своята личност.
owner of his capacity for labor, i.e., of his person.
Дяволското огледало е символ на привързаността на човека към своята личност или егото.
The mirror of the devil is a symbol of man's attachment to his personality or selfhood.
той трябва да разполага с нея, значи- да бъде свободен собственик на своята работоспособност, на своята личност.
must be the free proprietor of his own labour-capacity, hence of his person.
също така е важно той да покаже своята личност.
it is also important that he shows his personality.
се свежда до следното: всеки човек"Влага в сьдружието своята личност и цялата си мощ под върхов ното ръководство на общата воля".
accomplish this, each individual must put“… into the community his person and all his powers under the supreme direction of the general will.”.
страхува се от животинската страна на своята личност.
afraid of that more animalistic side of his personality.
Резултати: 154, Време: 0.1015

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски