СВРЪХКАПАЦИТЕТА - превод на Английски

overcapacity
свръхкапацитет
на свръхкапацитета
свръхпроизводство
излишен капацитет
excess capacity
излишен капацитет
свръхкапацитет
неизползван капацитет
излишък на капацитет
излишък от мощности
прекомерният капацитет
over-capacity
свръхкапацитет

Примери за използване на Свръхкапацитета на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Първото действие, целящо да намали свръхкапацитета на флота на Общността, датира от 1986 г.,
The first action aimed at reducing the overcapacity in the Community fleet goes back to 1986,
Необходим е последователен подход за това как да се отразява капацитетът на бездействащите плавателни съдове при извършване на оценка на свръхкапацитета, тъй като това може да доведе до различно заключение относно наличието на свръхкапацитет.
A consistent approach on how to apply the capacity of inactive vessels in the assessment of overcapacity is necessary, as it might lead to a different conclusion on the existence of overcapacity..
Според него, китайското правителство трябва да спре да помага на индустрията, като субсидира инвестициите, тъй като това ще допринесе за увеличаване на свръхкапацитета, нещо, което допълнително се финансира от домакинствата, които продължават да помпат имотния балон.
The Chinese government, he said, needs to stop boosting industry by subsidizing investment as this will further contribute to over-capacity- which is in turn funded by households invested in the property bubble.
Това подобрение на прозрачността даде възможност на членуващите в Глобалния форум страни да се фокусират върху първопричините за проблема на свръхкапацитета в стоманодобивния сектор и да се договорят за конкретни стъпки за тяхното преодоляване чрез засилване
This increase in transparency has enabled the Global Forum members to focus on the underlying causes of the problem of overcapacity in steel and agree on concrete steps to address them by enhancing the role of the market
Що се отнася до аргумента относно свръхкапацитета, наистина е от значение да се провери свръхкапацитетът общо за електрически велосипеди
(18) Second, regarding the overcapacity in China, it is indeed relevant to examine overcapacities for electric bicycles
Не е предоставена никаква оценка на размера на свръхкапацитета чрез целеви сегменти от риболовния флот за обосноваване на увеличението от ОП в FEAP(вж. каре 3 б). б В Полша увеличението на целта за намаляване на риболовния капацитет на флота за улов на треска от 3 095 GT в ОП на 6 000 GT в FEAP не е обяснено задоволително.
No evaluation of the amount of the overcapacity by targeted fishing fleet segment was provided to justify the increase from the OP to the FEAP(see Box 3 point(b)).(b) In Poland, the increase in the fishing capacity reduction target for the cod fishing fleet from 3 095 GT in the OP to 6 000 GT in the FEAP was not sufficiently explained.
Което следя в Индия е свръхкапацитета.
Something I notice about trains in India is over capacity.
Безпрецедентната скорост на Shkval е възможна поради свръхкапацитета.
The Shkval's unprecedented speed is possible due to supercavitation.
SteelExcessCapacity- Глобалният форум предприема важни стъпки за справяне с свръхкапацитета.
Steel: Global Forum takes important steps to tackle overcapacity.”.
Основните реформи трябва да засегнат свръхкапацитета по отношение на риболовните кораби
The key reforms must be to tackle overcapacity with respect to fishing vessels and more effective monitoring
Марката Skoda на Volkswagen Group ще прави SUV-а си Karoq в завод VW в Германия, за да облекчи свръхкапацитета на своите заводи в Чехия.
Skoda will build Karoq SUVs in a VW plant in Germany to ease overcapacity in its factories in the Czech Republic.
Оперативната печалба EBITA бе повлияна от повишените цени на стоки и свръхкапацитета в някои бизнес направления, които не успяха да неутрализират положителния ефект от нетните икономии.
Operational EBITA was impacted by commodity price increases and overcapacity in some businesses which could not offset the positive net savings effect.
Комисията ще повиши усилията си за подобряване на оценката на свръхкапацитета от държавите-членки, както и за да ги насърчи да изравнят техния обем с риболовните възможности.
The Commission will reinforce its efforts to improve the assessment of overcapacity by Member States and urge them to bring their capacity in line with fishing opportunities.
отрасли като стоманодобива и корабостроенето понесоха ударите на нелоялната конкуренция на дъмпинговия внос, обществените субсидии и свръхкапацитета в някои трети държави.
shipbuilding have been hurt by'dumped' imports linked to public subsidies and overcapacity in certain third countries.
засегнати от съкращаването на свръхкапацитета.
workers affected by the cut of overcapacity.
които да бъдат конкурентоспособни на глобално ниво и да съкрати свръхкапацитета на енергийния си пазар.
create globally competitive firms and reduce overcapacity across its broader power market.
които да бъдат конкурентоспособни на глобално ниво и да съкрати свръхкапацитета на енергийния си пазар.
create globally competitive firms and reduce overcapacity across its broader power market.”.
същевременно се решават редица проблеми, като свръхулова и свръхкапацитета на риболовния флот.
more economically viable, while addressing issues such as over-fishing and fleet overcapacity.
Ограничаване на свръхкапацитета и подходящи съпътстващи действия 134.
Reduction of overcapacity and appropriate accompanying measures 134.
Трябва да намалим свръхкапацитета на определени флоти.
We need to reduce the overcapacity of certain fleets.
Резултати: 139, Време: 0.025

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски