СЕДЯЛ - превод на Английски

sitting
седя
седна
сядам
стой
заседават
standing
щанд
стойка
позиция
да понеса
поставка
понасям
да търпя
стоят
застанете
да издържи
stayed
престой
остана
пребиваване
стой
остават
да отседнете
бъдете
пребивават
sat
седя
седна
сядам
стой
заседават
sit
седя
седна
сядам
стой
заседават
sits
седя
седна
сядам
стой
заседават
stood
щанд
стойка
позиция
да понеса
поставка
понасям
да търпя
стоят
застанете
да издържи

Примери за използване на Седял на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Том Селек просто си седял там.
Tom Selleck just stood there.
Седял съм в скута на тате.
I was sitting in dad's lap.
Седял си тук и си гледал пет часа съобщенията от пейджърите?
You sit here looking at beeper messages for five hours at a time?
Сидхарта седял под грамадно дърво Съвсем като това.
Siddhartha sat under a great tree, just like this one.
Кой е седял на 4B?
Who was sitting in 4-B?
Той се разхождал около къщата, седял в креслото й, говорел с нейния глас.
He would walk about the house, sit in her chair, speak in her voice.
Чантойс седял на малка масичка.
Josiah sat at a small table.
Може би е седял отзад с аграрите.
Maybe he was sitting back with the peasants.
Не бих седял на една маса с убиец!
I wouldn't sit at the same table with that butcher!
Буда седял под едно дърво.
The Buddha sat under a tree.
Седял един съдия на брега на реката.
There's this… judge… sitting on a river bank.
Седял си и си мислил за това, че си се одраскал.
You sit there and think about the scratch part.
Милионерът седял мълчаливо, слушайки сина си.
The millionaire sat in silence, listening to his son.
Седял е по десет часа на ден.
He's been sitting ten hours a day.
Седял един старец пред портите на някакъв град.
An old man sat at the gates of a city.
Кой, по дяволите, би седял в къщи да гледа кралската сватба?!
Who the heck would sit at home, watching the royal wedding?
Каза, че е седял в камиона?
You said he was sitting in a truck?
Седял си точно тук, нали?
You sat right here, didn't you?
Но най-лошото нещо е, че е седял на тях в колата.
But the very worst thing he could do was sit on them in the car.
Водачът на таксито трябва да е седял тук.
Cab driver must have been sitting in here.
Резултати: 567, Време: 0.0813

Седял на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски