СЕСАР - превод на Английски

cesar
сезар
цезар
сесар
сизар
сизър
сийзър
césar
сезар
сесар
цезар
cesar
caesar
цезар
кесар
императора
сейзар

Примери за използване на Сесар на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ти не ми спаси живота, Сесар.
You didn't save my life, Cesar.
Огън и вода. И двете са прекрасни, Сесар.
Fire and water… both beautiful, Cesar.
Той те боготвореше, Сесар.
He worshipped you, Cesar.
Марио на Сесар.
Mario with Cesar.
Бизнесът на Гонсало върви към фалит, заради управлението на Сесар, който е брат на Фабрисио
Gonzalo's business goes bankrupt due to the mismanagement of César, who is Fabricio's brother
Сесар Рендуелес, много умен човек,
César Rendueles, a very smart guy,
Когато Сесар Милщайн произвежда първия моноклонални антитела през 1975 г. той не само реши този проблем,
When César Milstein produced the first monoclonal antibodies in 1975, he not only solved this problem,
Хуан Ескалада(Либертад), Сесар Урдапийета(Генерал Диас)
Juan Escalada(Libertad), César Urdapilleta(General Díaz),
завърши с Аугусто Сесар Лендойро.
finished with Augusto César Lendoiro.
противно на съветите на ръководителя на кампанията му- Сесар Гавирия.
against the advice of his campaign manager, César Gaviria.
Сезар Чавес 2019 Високопрофилният игрален филм Сесар Чавес разказва историята на латиноамериканския селскостопански работник Чавес,
César Chávez 2019 The feature-length film César Chávez tells the story of Latin American farm worker Chávez,
През март 1985 г. убийството на трима членове на Комунистическата партия води до оставката на Сесар Мендоса, който е началник на карабинерите
In March 1985, the murder of three Communist Party members led to the resignation of César Mendoza, head of the Carabineros
Всичко свърши, Сесар.
It's over, Cesar.
Сесар, ела тук.
Cesar, come on up here.
Чудо ли е, Сесар?
It's a miracle, Cesar.
Сега Сесар се нуждае от мен!
But now Cesar needs me. He needs us!
Сесар няма вече да ме използва.
Cesar can't keep using me.
Хм, Сесар обаждате от долния етаж.
Um, Cesar's calling from downstairs.
Няма ли да говорим за Густаво Сесар?
Aren't we here to talk about Gustavo Cesar?
Нестор, не виждаш ли какво чувства Сесар.
Nestor, can't you see how Cesar feels.
Резултати: 142, Време: 0.2876

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски