Примери за използване на
Силно политическо
на Български и техните преводи на Английски
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
както и силно политическо ръководство за да се осигури широко участие и изграждане на консенсус.
as well a strong political leadership in order to achieve a comprehensive cooperation and to establish a consensus.
Друг мъж, с късо подстригана сива коса, попита каква точно отговорност изпитват актьорите когато изпълняват пиеса с толкова силно политическо послание.
Another man- cropped grey hair- asked what kind of responsibility the cast felt when performing a piece with such a strong political message.
както и силно политическо ръководство за да се осигури широко участие и изграждане на консенсус.
of all relevant agents, as well as a strong political leadership to achieve a broad collaboration and.
Манифестът призовава за силно политическо лидерство от ЕС,
The manifesto calls for strong political leadership from the EU,
поражда притеснение, че без силно политическо ръководство икономиката ще се препъне точно в момент, когато започва да излиза от почти двегодишна рецесия.
caused anxiety that, without firm political leadership, the economy will stumble just as it is starting to emerge from nearly two years of recession.
Трябва да изпратим силно политическо послание от Анталия в подкрепа на успешния завършек на Конференцията за климатичните промени на ООН, която ще се проведе в Париж от 30 ноември до 11 декември.
We must send a strong political message from Antalya in support of a successful outcome at the United Nations Climate Change Conference that takes place in Paris from November 30 to December 11.
Но безизходицата забавя изработването на бюджета за 2014 г. и поражда притеснение, че без силно политическо ръководство икономиката ще се препъне точно в момент, когато започва да излиза от почти двегодишна рецесия.
Vriligy review But the gridlock has delayed the drafting of the 2014 budgetand caused anxiety that, without firm political leadership, theeconomy will stumble just as it is starting to emerge fromnearly two years of recession.
което изпрати силно политическо послание от името на целия регион
which conveyed a strong political message on behalf of the entire region
политическите разногласия в Източен Пакистан довеждат до силно политическо напрежение и ограничаване на военната сила, което ескалира до цивилна война,
political dissent in East Pakistan led to violent political tension and military repression that escalated into a civil war,
политическите разногласия в Източен Пакистан довеждат до силно политическо напрежение и ограничаване на военната сила,
political dissent in East Pakistan led to violent political tensions and army repression,
политическите разногласия в Източен Пакистан довеждат до силно политическо напрежение и ограничаване на военната сила,
political dissent in East Pakistan led to violent political tensions and army repression,
Явно има силна политическа подкрепа.
And it has strong political support.
Оказва и силен политически натиск върху всички ръководители.
It also puts strong political pressure on all the leaders.
Понастоящем президентът Лукашенко успява да поддържа силни политически и икономически връзки с Кремъл.
Currently, President Lukashenko is managing to maintain strong political and economic ties with the Kremlin.
Много от нас имат силни политически и религиозни възгледи.
Many people have a strong political or religious belief.
Той изисква силна политическа воля,….
It will require a strong political will….
Силната политическа воля трябва да се подкрепи с конкретни действия.
Strong political will needs to be backed up by concrete actions.
Силните политически институции често са необходимо условие за икономическия растеж.
Strong political institutions are often necessary to get economic growth going in the first place.
Гаранция без силна политическа подкрепа.
Strong economy without strong political contribution.
По-големи компании със силна политическа подкрепа също инвестираха в региона.
Bigger companies with strong political backing have also invested in the region.
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文