Примери за използване на Сияят на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
искрите на радостта сияят завинаги.
Звездите сияят!
И лицата сияят по-силно от слънцето.
И лицата сияят по-силно от слънцето!
Обратно броене, ще стане време за летене, нощните звезди сияят в очите ми.
Макар че много звезди сияят.
Нека лицата на всички деца сияят с усмивка, да растат в мир
Някои жени сияят от добро здраве
други сияят като звезди в небесата на човечеството.
Ние живеем в период, когато звездите сияят и осветяват нощното небе,
където неземни светове сияят- там с безсмъртие ме дари….
те са облечени в бяло и сияят с небесна светлина.
И тогава нашите лица ще сияят, умовете ни ще се пробудят, сърцата ни ще станат радостни.
са засекли водни молекули, които"сияят" около планета извън Слънчевата система
те все още ще сияят.
но те наистина сияят, когато се върнат и изглеждат… може би само при мен е така, но Кен изглежда много по-мил.
когато каменните глави сияят в златната светлина.
Нар. супердървета, които сияят със захранвани от слънцето лампи
любовта в сърцето ви са тези неща, които сияят толкова ярко сега, че наподобяват светлината на Слънцето.
По-висшите измерения сияят, но не може просто да се преместите в тях, без да сте издигнали вибрациите си.