СЛИПСТРИЙМ - превод на Английски

slipstream
слипстрийм
хиперпространството
слипстриим
поток
хипер-космоса
хиперскок
слипстрим

Примери за използване на Слипстрийм на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Какво ако… Тарн Ведра не са отрязани от слипстрийм?
What if Tarn Vedra was not cut off from the slipstream at all?
Значи, може да забравите да намерим слипстрийм портал.
So, you can forget about finding a slipstream portal.
Това е единствения начин да ме контролира от слипстрийм ядрото.
It's the only way she could control me from the slipstream core.
Има голямо разливане точно на ръба на слипстрийм връзката.
A big spill right on the edge of the slipstream nexus.
Какво има? Можеш ли да пренастроиш слипстрийм лещите?
Uh… well, can you realign a slipstream lens?
Реню Валър" приближи слипстрийм портала.
The Renewed Valor has almost reached the slipstream portal.
Сър, засичаме слипстрийм събитие.
Sir, we're picking up a slipstream portal event.
Но предположих, че сте ме извикали за да говорим за слипстрийм полета.
But I assumed you called me here to talk about the slipstream flight.
Опитахме да изчислим къде"Вояджър" е излязъл от слипстрийм.
We tried to calculate where Voyager might have fallen out of the slipstream.
Можем ли да ги накараме да прекратят слипстрийм полета?
Is there a way to get them to abort the slipstream flight?
Ако те са създали слипстрийм портал, за да дойдат тук,
A slipstream portal to get in here, That means they will use
Веднъж да поема ръчен контрол и ще мога да преориентирам антиматерия от слипстрийм генераторите към главните двигатели,
Once I get manual control I can reroute the antimatter from the slipstream generators to the main thrusters,
Бека, както знаеш, в слипстрийм способността на един изкуствен интелект да налучка правилния маршрут е 50/50.
Well, beka, as you know, in the slipstream, an a. i. 's ability to guess the correct route is 50-50.
Ако вселената е проявление на Божественото… не може ли слипстрийм да е божествения разум?
If the universe is a manifestation of the Divine, could not the slipstream be the very mind of God?
Когато органично същество прави избор за посока в слипстрийм, най-често неговият избор е правилен.
When an organic sentient makes a choice about their course in the slipstream, most often, they choose correctly.
Слипстрийм пътища.
Slipstream routes.
М-м-да, слипстрийм.
Slip- Slipstream?
Засичам слипстрийм.
Slipstream events detected.
Влизаме в слипстрийм.
Going to slipstream.
Влязох в слипстрийм.
I went to slipstream.
Резултати: 214, Време: 0.0342

Слипстрийм на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски