СЛОЖИ РЪЦЕ - превод на Английски

put your hands
сложи си ръката
постави ръката си
свали си ръката
пъхни си ръката
тури ръката си
вдигни си ръката
дай си ръката
слагаме ръка
place your hands
поставете ръката си
сложете ръката си
put your arms
сложи си ръката
поставете ръката си
дай си ръката
пъхни си ръката
вдигни си ръката
keep your hands
дръж ръката си
сложи си ръката
задържите ръката си
дръжте дланта си

Примери за използване на Сложи ръце на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Малко се наведе напред и сложи ръце надолу.
A little bend forward and put your hands down.
Ти сложи ръце на моя братовчед.
You put hands on my cousin.
Никога не бих се сложи ръце върху нея, ако знаех.
I never would have put hands on her if I knew.
Той сложи ръце в скута си и зачака.
He put his hands on his hips and waited.
Той се усмихна и сложи ръце за молитва," каза Чейс.
He smiled and put his hands together for a prayer," Chase said.
Татко, той просто сложи ръце на врата й без причина.
Dad, he just put his hands on her for no reason.
Сложи ръце на раменете ми.
You put your hands on my shoulders.
Бенд коленете си и сложи ръце зад главата си.
Bend your knees and put his hands behind his head.
Този човек сложи ръце на нашия Бес.
This man put hands on our Bess.
Махни се от релсите и сложи ръце на тила.
You get your ass off those tracks and you put your hands on top of your head.
Дарт Сидиъс се приближи до парапета и сложи ръце на студения метал.
Darth Sidious walked to the railing and put his hands on the cool metal.
Захвърли те срещу хладилника и сложи ръце около врата ти.
He threw you against the refrigerator and put his hands around your throat.
Сложи ръце на няколко инча от ширината на стената
Place your hands a few inches from the wall
Той сложи ръце на тези, които бяха пристигнали,
He put his hands on those who had arrived,
От стоеж грим се наведе напред и сложи ръце на пода, дръжте главата си между ръцете си.
From a standing position make leaned forward and put his hands on the floor, keep your head between your arms.
Той беше измъчван от ужас, но той сложи ръце нагоре и с следващата битка се роди дете. Баща се изправи.
He was racked with horror, but he put his hands up, and with the next fight a child was born.
Хората, които са около мен, сложи ръце на гърба ми и на раменете ми.
The people who were around me, put his hands on my back and on my shoulders.
Просто загрейте малко маслото и сложи ръце върху него в продължение на 20 минути.
Just warm up the oil a little and put hands on it for 20 minutes.
Той сложи ръце на главата ми, а всички пееха
He put his hands on my head and they all sang
Непознатият се обърна с гръб към камината и сложи ръце зад обратно.
The stranger turned round with his back to the fireplace and put his hands behind his back.
Резултати: 118, Време: 0.0793

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски