СМУЩАВАШЕ - превод на Английски

troubled
беда
беля
скръб
безпокойство
проблеми
неприятности
затруднения
трудности
затруднено
embarrassed
изложа
злепостави
засрами
смущават
излагаш
да засрамваш
притесняват
смути
disturbed
нарушават
смущават
безпокоят
пречат
притесняват
да обезпокои
смути
разстройват
обезпокояват
bothered
се занимавам
притеснявам
да се тревожи
дразнят
безпокоят
труда
тормозят
пречи
confused
объркват
бъркат
смесват
объркване
смущават
confounded
да обърка
объркват
смесват
смущават
да посрами

Примери за използване на Смущаваше на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
А Савел се усилваше все повече и смущаваше иудеите, които живееха в Дамаск,
But Saul increased the more in strength, and confounded the Jews that dwelt at Damascus,
сърцето ми пак се смущаваше, както по-преди.
my heart was troubled again as it was before.
тя имаше раков израстък и се смущаваше да излиза от стаята си през деня.
She had a cancerous goiter and was embarrassed to leave her room during the day.
А Савел се усилваше все повече и смущаваше иудеите, които живееха в Дамаск, доказвайки, че Този е Христос.
But Saul increased all the more in strength, and confounded the Jews who lived at Damascus by proving that this Jesus is the Christ.
Много други допринесоха за ограничаване на последствията от това бедствие, което в продължение на години смущаваше целия свят.
Many others contributed to limit the consequences of this disaster which troubled the entire world for years.
зъл дух от Господа го смущаваше.
an evil spirit from Yahweh troubled him.
защото Бог ги смущаваше с всякакво бедствие.
for God troubled them with all adversity.
защото Бог ги смущаваше с всякакво бедствие.
for God troubled them with every kind of distress.
защото Бог ги смущаваше с всякакво бедствие.
for God troubled them with every possible distress.
В заключението, тоест в преценката му на този момент несъмнено имаше грешка, но смущаваше го все пак донякъде реалността на усещането.
His conclusion, his estimate of the“moment,” doubtless contained some error, yet the reality of the sensation troubled him.
А Савел се усилваше все повече и смущаваше иудеите, които живееха в Дамаск, доказвайки, че Този е Христос.
Yet Saul grew more and more powerful and baffled the Jews living in Damascus by proving that Jesus is the Messiah.
което спаси и погледът и го смущаваше.
and her look troubled him.
Дори убиването на животни по време на игрите го смущаваше, а тази му слабост- защото, уви, в политиката,
Even the killing of animals in the games disturbed him, and this weakness- for, alas, in politics a
Смущаваше го мисълта, че на цялата тази красота й е предначертано да отмине,
He was disturbed by the thought that all this beauty was fated to extinction,
Фройд отбелязва за Рилке:"Смущаваше го мисълта, че на цялата тази красота й е предначертано да отмине,
He was disturbed,” Freud wrote,“by the thought that all this beauty was fated to extinction,
Мария се смущава при думите на Ангела.
Mary was troubled by the angel's words.
Мария се смущава при думите на Ангела.
Mary was troubled at the words of the angel.
за военни слухове, недейте се смущава;
do not be troubled;
Скриеш ли лицето Си, те се смущават;
You hide Your face, they are troubled;
Нека сърцата ви не се смущават.
Let not your heart be troubled.
Резултати: 45, Време: 0.1128

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски