СПИРТНАТА - превод на Английски

spirit
дух
душа
настроение
спирит
духовния
спиртни

Примери за използване на Спиртната на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Описанието, представянето или етикетирането на дадена спиртна напитка може да се допълва с термина„бленд“,„блендинг“ или„блендид“ само когато спиртната напитка е била подложена на блендинг, както е определено в приложение I, точка 7.
The description, presentation or labelling of a spirit drink may be supplemented by the term‘blend',‘blending' or‘blended' only where the spirit drink has undergone blending, as defined in Annex I(7).
Когато мястото на произход на спиртната напитка, различно от географско указание
Where the place of provenance of a spirit drink, other than a geographical indication
▌ или ▌ географското указание за спиртната напитка, от която произхожда цялото количество алкохол в крайния продукт, и едно или повече от следните.
categories of spirit drinks set out in Annex I or the geographical indication for a spirit drink, from which all the alcohol of the final product originates, with one or more of the following.
дори ако държавата на произход или мястото на произход на основната съставка на спиртната напитка е различно от мястото на произход,
should not apply in the case of spirit drinks, even if the country of origin or the place of provenance of the primary ingredient of a spirit drink is not the same as the place of provenance indicated in the description,
Близо 50 изложители държат първокласни спиртни напитки, готови за дегустация.
Nearly 50 exhibitors hold first-class spirits ready for tasting.
Избирайте спиртни напитки в сън- към вълнуващи събития и преживявания.
Choose spirits in a dream- to exciting events and experiences.
И спиртните напитки сте взели със себе си?
And spirits brought with them?
Вина, спиртни напитки, пиво,
Wines, spirits, beer, soft drinks
Пиейки спиртни напитки, вие вървите срещу себе си.
By drinking liquor you are going against yourself.
Избягвайте да изпращате спиртни напитки към страната.
Avoid sending alcoholic beverages to the country.
Спиртното питие ще бъде горчиво за тия, които го пият.
Strong drink will be bitter to those who take it.
Забравете за спиртни напитки, избягвайте нежелана храна
Forget about spirits, avoid junk food
Други спиртни напитки в съдове с вместимост, превишаваща 2 литра.
Other spirituous beverages, in containers holding 2 litres or less.
Новият закон за спиртните напитки вече е в сила.
New law on spirits is already in force.
Silkscreen ликьори и спиртни напитки бутилки без етикети.
Silkscreen liqueurs and spirits bottles without labels.
Тук виждаме, че“спиртното питие” или алкохолът са осъдени.
Here we see“strong drink” or alcohol is condemned.
Второ, пиейки спиртни напитки, едва можем да направим и крачка.
Secondly, on drinking liquor we can hardly walk even a step.
Любима спиртна напитка?
Favorite alcoholic drink?
Бира, вино, спиртни напитки и смесени напитки струват$ 6-$ 7.
Beer, wine, spirits, and mixed drinks cost $6- $7.
Спиртното питие ще бъде горчиво за тия, които го пият.
Strong drink shall be bitter to them that drink it.
Резултати: 125, Време: 0.0304

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски