СТАЛИНСКИЯ - превод на Английски

stalin's
сталин
stalinist
сталинисткия
сталинистката
сталински
сталинисткото
просъветска

Примери за използване на Сталинския на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
За съветите по време на сталинския период съответните цифри са приблизително шест милиона и девет милиона.
For the Soviets during the Stalin period, the analogous figures are approximately six million and nine million.".
Върнах се в Ленинград в началото на 50-те години, след Сталинския указ за съкращения в Червената армия.
I came back to Leningrad in the early 1950-s after Stalin ordered the Red Army to be drastically reduced.
най-вече със забележителностите на сталинския ампир.
in particular the sights of the Stalin Empire.
е изградена върху Сталинския прецедент?
builds on Stalin? s precedent.?
Островът на канибалите" ни предизвиква да обозрем не само страшните факти за сталинския наказателен социален контрол и провалилата се съветска утопия, но и за потенциалната възможност да се стигне до безогледна бруталност
Cannibal Island challenges us to confront unpleasant facts not only about Stalin's punitive social controls and his failed Soviet utopia,
През периода на сталинския култ към личността се създават композиции на партизанска тематика
During the period of Stalin's Personality Cult, compositions of partisan thematics
В самия този най-елементатен марксизъм, с който вас ви учат в сталинския университет, вие можете да намерите положения, които противоречат на извода за неизбежността на хитлерстка атака срещу СССР.
In this same elementary Marxism, which is taught even in your Stalinist University, you can find the statement which contradicts the whole of your thesis about the inevitability of the Hitlerist attack on the USSR.
Власов се оказва в сталинския„втори ешелон“, който трябва да замени ликвидираните командири на армии,
he therefore turned up naturally in that Stalinist“second echelon” of officers promoted to replace the purged commanders of armies,
Мао следва сталинския модел на колективизация.
as Mao followed Stalin's model of collectivization and industrialization.
където жестокостта на студа е близка до жестокостта на сталинския режим?
where the brutality of the frost is close to the brutality of Stalin's regime?
с един крак в ужасната хипноза на сталинския терор, от всичко това у мен бяха останали само някои неясни образи
halfway still under the awful spell of Stalinist terror, all that remained of the whole experience were a few muddled impressions,
огромната жилищна сграда с архитектурата на сталинския комунизъм(„сталинския барок“).
the huge residential building with the architecture of Stalinist communism(Stalin Baroque).
Мао следва сталинския модел на колективизация.
as Mao followed Stalin's model of collectivization.
само тези които са пострадали по време на Сталинския терор в СССР.
of the Bulgarian emigrants, but only those who had suffered at the time of the Stalinist terror in the USSR.
който се е специализирал в изследването на сталинския период.
who specializes in research on the Stalinist period.
с един крак в ужасната хипноза на сталинския терор, от всичко това у мен бяха останали само някои неясни образи и няколко анекдота.
with virtually one foot in the fascination of Stalinist terror, it remains for me all this vague impression and a few anecdotes.
чистките, вероятно, ще следват Сталинския модел и ще се разпрострат над тези, които са гласували за Тръмп.
the purge is likely to follow the Stalin model and to extend down to those who voted for Trump.”.
в крайна сметка до ужаса на сталинския комунизъм.".
eventually the horror of Stalinist communism.”.
модернизма от 30-те и 40-те,„сталинския барок“ и дори„архитектурния брутализъм“.
Modernism from the 30s and 40s, the Stalin Baroque and even the architectural brutalism.
20 век страните на Европа преживяха два най-мощни тоталитарни режима- нацисткия и сталинския, през чиито години имаше място геноцид,
said 20th-century Europe had faced"two major totalitarian regimes, the Nazi and the Stalinist, which brought genocide, violations of human rights
Резултати: 68, Време: 0.146

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски