СТАРАЙТЕ - превод на Английски

sure
сигурен
разбира се
със сигурност
определено
уверен
непременно
задължително
несъмнено
уверете
убеден
try
опит
се опитвам
пробвам
опитайте се
постарайте се
strive
стремеж
се стремим
се стараем
се борят
се опитват
подвизавайте се
seek
търсене
търсят
се стремят
искат
се опитват
целят
make
направи
накара
превръщат
създават
създайте
произвеждат

Примери за използване на Старайте на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Старайте се сгъвките да са еднакви.
Make sure the lines are the same.
Моля, старайте се тази информация винаги да е актуална.
Please, make sure you always keep this information up to date.
Старайте се храната, която приемате, да е прясна.
Be careful that the food you eat is fresh.
Старайте се да си набавяте протеини през целия ден.
Ensures you are getting protein throughout the day.
Затова, братя, старайте се още повече да утвърдите вашето призоваване и избиране.
Therefore, brothers and sisters, be all the more eager to confirm your call and election.
Старайте се да не влиза сапунена вода в очите и ушите.
Be careful not to get any soap in his eyes and ears.
Бързайте, но се старайте.
Be quick, but be diligent.
Затова, възлюбени, като очаквате тези неща, старайте се да бъдете чисти.
So, beloved, since you are looking forward to these things, be diligent.
Затова, възлюбени, като очаквате тези неща, старайте се да бъдете чисти.
Therefore, beloved, looking forward to these things, be diligent.
Затова, възлюбени, като очаквате тези неща, старайте се да бъдете чисти.
Wherefore, beloved, seeing that ye wait for these things, be diligent to.
винаги се старайте да синхронизирате темпото си с това на останалите.
be sure to sync your walking speed with everyone else's.
Старайте се да приличате повече на тях, отколкото на тези, които не приличат на тях, старайте се да носите сиво.
Try to be more like them than like those who are not like them; try to wear gray.
Старайте се да пиете много течности ако изпаднете в някое от гореизброените състояния
Be sure to drink plenty of liquids if you have one of these conditions,
Старайте се точно да следвате плана, освен ако обстоятелствата не налагат неговата промяна.
Once you commit, try to stick to the plan unless circumstances force you to make a change.
Бойте се от това и се старайте да го избягвате, защото колкото повече се задържа в нас,
Fear this and strive to get rid of it,
Фокусирайте се върху тях и се старайте да им кажете, че са най-добрите във всичко.
Focus on them like a laser, and be sure to tell them that they're the best at everything.
Старайте се да бъдете съвършено последователни в усилията си да откриете и осъществите контакт с Божественото
Seek to be absolutely consistent in all your efforts to find
Старайте се винаги да учите нещо ново
Strive to be always learning,
Каската за велосипед е задължително предпазно средство, но се старайте да поддържате чисти подплатата и подбрадника.
A bicycle helmet is a safety must, but be sure to keep the lining and straps clean.
Старайте се да бъдете съвършено последователни в усилията си да намерите и да се свържете с Божественото
Seek to be absolutely consistent in all your efforts to find
Резултати: 58, Време: 0.0397

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски