Примери за използване на Статути на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Ако се предоставят такива статути, това трябва да става по начин, който не води до риск от объркване с международната закрила.
Другите испански езици ще бъдат също така официални в съответните автономни общности в съответствие с техните статути.
Тези компании са задължени да се отнасят с личната информация според тази политика на поверителност, както и съответните статути за пазене на данни.
административната тежест, свързани с управлението на различните статути на закрила.
Другите испански езици ще бъдат също така официални в съответните автономни общности в съответствие с техните статути.
целия процес на регулации и промяна на статути на земи, терени,
във всяко общество новите статути подкопават и заменят старите.
други 25 щата имат статути, в които се съдържат подобни дефиниции.
етикети, статути, критики, цинизъм и т.н.
не на последно място различните правни статути на двете дроги.
Другите испански езици ще бъдат също така официални в съответните автономни общности в съответствие с техните статути.
Асиметрията в международните отношения може да се дефинира като липса на тъждественост между субектите, както и между техните ресурси, статути, тактики и стратегии на международно поведение.
По този начин думата може да бъде почти синоним на„послушание“(покорство), когато хората в отношението имат различни статути(например, роб, който е верен на своя господар).
Но те отговарят, че„не приемали никой от съществуващите по света статути, че трябвало да им се даде независимост“.
Друг пример за статути, които не са типично кодифицирани е„приватното право“ може да произлиза от частен законопроект, закон,
Това разграничение може да се намери не само въплътено в нашите статути, но и заложено от самата природа в нейните неписани закони
(9) Настоящият регламент не се прилага за други национални хуманитарни статути, предоставяни от държавите членки съгласно националното им право на лицата, които не отговарят на условията за статут на бежанец или статут на субсидиарна закрила.
Разнообразието от структури и статути(публични и частни оператори
(9) Настоящият регламент не се прилага за други национални хуманитарни статути, предоставяни от държавите членки съгласно националното им право на лицата, които не отговарят на условията за статут на бежанец или статут на субсидиарна закрила.
Една голяма причина, поради която съдим другите толкова строго в нашето общество на социални сравнения и социални статути, е, че гледаме на всеки, който действа различно от нас, като на наш неприятел или критик.