СЪВЕТВАШЕ - превод на Английски

advised
съветвам
препоръчвам
консултиране
консултираме
препоръчал
уведомете
консултации
counseled
съвет
адвокат
защитник
консултант
прокурор
консултиране
консултация
юрисконсулт
advice
съвет
консултация
препоръка
консултиране
становище

Примери за използване на Съветваше на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Той съветваше учителите да следват както духа, така и буквата на закона.
He counseled the teachers to instruct in the spirit as well as the letter of the law.
Той съветваше хората за всичко, независимо дали бе за коне или за това, кой ще е следващия президент на страната.
He gave people advice on everything- like about horses or like who would be the next president,
NECA съветваше голям европейски телеком при участието му в търга за придобиване на български мобилен оператор.
NECA advised a major European telecom on its bid for the acquisition of a Bulgarian mobile operator.
Алиансът изгради култура на сътрудничество, съветваше по провеждането на отбранителната реформа
The Alliance has forged a culture of cooperation, advised on defence reforms
Всеки, който разбереше, че смятаме да минем през Парагвай, ни съветваше да не го правим.
Anyone who understood that we plan to go through Paraguay, advised us not to do it.
командирът на Преторианската гвардия, който го съветваше по военните дела.
the commander of the Praetorian Guard who advised him on military affairs.
не винаги правех или направих как съветваше тя, но мисля, че е приятно за нея.
made how she advised, but, I think, it was pleasant to her.
Димитър беше и част от екипа на Точева и Мандажиева, който в продължение на 2 години съветваше РВЕ Пауър АГ относно проекта АЕЦ Белене.
Dimitar has been part of the Tocheva& Mandazhieva team which advised RWE Power AG on their bid for NPP Belene.
който беше председател на експертен комитет, който съветваше развитието на настоящите насоки за САЩ.
who was chairman of an expert panel that advised on the development of the current U.S. guidelines.
Навремето Станиславски съветваше: обичай изкуството в себе си,
Constantin Stanislavski said to love the art in yourself,
Прочетох книга от автор на име Уърби, който съветваше да си променя личността,
I read a book by a guy named Werbe who said"change your personality,"
Тя съветваше компаниите, изграждащи инфраструктурата. Особено магистралата между Гардес и Кхост.
She was advising the engineering companies working on the country's infrastructure, namely the building of the highway connecting Gardez with Khost.
Швейцария беше съюзник на Уго Чавес и го съветваше за съставянето на неговата конституция.
Switzerland was an ally of Hugo Chávez, and had advised him for the composition of his Constitution.
Седейки на табуретката, Пьотр Иванович си спомни как Иван Илич подреждаше същата тази гостна и се съветваше с него за розовия кретон на зелени листенца.
As he sat down on the pouffe Peter Ivanovich recalled how Ivan Ilych had arranged this room and had consulted him regarding this pink cretonne with green leaves.
още повече, че моят духовник ме съветваше никога да не слушам и чета такива вредящи на душата неща.
especially since my spiritual father had advised me never to listen to or read all that anti-religious nonsense, which only sullies the soul.
Пьотр Иванович си спомни как Иван Илич подреждаше същата тази гостна и се съветваше с него за розовия кретон на зелени листенца.
Pyotr Ivanovich recalled how, in decorating the room, Ivan Ilyich had consulted him about this pink cretonne with the green leaves.
Той беше оставил бележка, че повече никога няма да стъпи в тази къща и ме съветваше да се махнем от там колкото се може по-скоро.".
It said that he would never set foot in that house again and he advised me to get my family out of it ASAP.”.
цели жилищни блокове бяха поставени под карантина и правителството съветваше хората да не посещават никакви публични прояви.
schools were all closed, apartment blocks were quarantined and the government was advising its people not to attend any public gatherings.
управляваше настроенията му и го съветваше по почти всички въпроси.
managing his moods and counseling him on nearly all matters.
управляваше настроенията му и го съветваше по почти всички въпроси.
shaping his image and counseling him on nearly all matters.
Резултати: 76, Време: 0.1221

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски