Примери за използване на Съхраним на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Защото„институциите са тези, които ни помагат да съхраним почтеността си.
Как да изберем и съхраним зеления фасул?
Да установим и съхраним дистанция.
Как ще съхраним тази променлива, която ще пази броя на създадените обекти?
Нека я съхраним чиста и зелена!
За да я съхраним и за да ни има….
И днес аз се обръщам към теб с молба заедно да защитим и съхраним Уикипедия.
Моля Ви, тази година направете и Вие дарение, за да съхраним и опазим Уикипедия.
И се опитваме за съхраним някакво достойнство.
Трябва ли да пазим вярата си в тайна, за да съхраним живота си?
И се опитваме за съхраним някакво достойнство.
Трябва да защитим каноничното право, за да съхраним единствето на Православната църква.
Ако действително упражните това право, ние ще съхраним личните Ви данни
С възможността да съберем и съхраним значителна информация от всеки етап на производството,
Целта ни е да обединим и съхраним духа на изкуството
Нека да изследваме възможни пътища, но нека съхраним Рая в съзнанието си, така че целите,
Също така можем да направим и съхраним запис на вашия глас
Това е покана да си припомним и съхраним вълшебната реалност на времето, в което сме били деца.
Нека съхраним вярата в чудото на Възкресението,
Това ще ни позволи да замразим и съхраним различни клетъчни материали, които след това ще могат да се възпроизведат.