СЪЮЗЕНИ - превод на Английски

allied
съюзник
али
aли
съюзничка
съратник
съмишленик
съюзница
съюзническа
the confederates
конфедерацията
конфедеративният
aligned
подравняване
са в съответствие
подравнете
изравнете
съвпадат
приведе
съгласуват
уеднаквят
се подредят
се привеждат в съответствие
allies
съюзник
али
aли
съюзничка
съратник
съмишленик
съюзница
съюзническа

Примери за използване на Съюзени на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Те бяха съюзени.
those were the factions.
Много от тези групи са номинално съюзени със Съединените щати,
Many of these groups are nominally allied with the United States,
Те виждат мрачен свят на сили, съюзени против тях и ще продължат да използват традиционните си оръжия- горчив резервоар от черен хумор,
They see a dark world of forces aligned against them and will continue to use their traditional tools- a bitter reservoir of dark humor,
поражда несигурност за съдбата на кюрдските бойци, съюзени със САЩ в кампанията срещу групировката"Ислямска държава".
casting uncertainty on the fate of the Kurdish fighters allied with the U.S. against in a campaign against the Islamic State group.
дори след двегодишни опити за смазване от страна на египетските сили за сигурност,„джихадистките елементи в Синай, съюзени с ИД, укрепват, а не отстъпват“, което поставя под
even after two years of a heavy-handed crackdown by the Egyptian security forces,“the jihadi elements in Sinai aligned with ISIS are growing,” not retreating,
Когато Великобритания, съюзена с Франция, обяви война на Германия през 1914 г.
When Britain, allied to France, declared war on Germany, Sept.
Когато черната луна се съюзи с Уран, настъпили земетресението в Япония.
When the Black Moon allied itself with Uranus, the Japanese earthquake occurred.
Ако тя се съюзи с брат си, какви шансове има Ник?
If she's aligned with her brother, what chance does Nik have?
Съюзили са се с Биалия и са виновни за войната на народа ни!
They have allied themselves with Bialya. And perpetrated acts of war against our nation!
Съюзили сте се с Магог.
You're allied with the Magog.
Съюзена с Хабсбургската монархия,
Allied with the Habsburg Monarchy,
Font color=" FFFF00" Тези, които се съюзили с Дяволът били захвърлени в Ада.
They are allied with the devil will be thrown into hell.
И известиха на Давидовия дом, казвайки: Сирия се съюзи с Ефрем.
David's house was told,“Syria is allied with Ephraim.”.
В периода между двете световни войни Япония се съюзи с Германия.
In the inter-war period Japan allied itself with Germany.
Сирия се съюзи с Ефрем.
Syria is allied with Ephraim.
Знаем, че Ренард се е съюзил със Съпротивата.
And we know Renard is allied with the Resistance.
Дори Сайто от Мино се е съюзил с тях.
Even Saito of Mino has allied with them.
И двамата са се съюзили?
Now you're saying that these two men are allied?
НАТО нападнат Либия в деня, когато на Черно Луната се съюзи със слънцето.
NATO attacked Libya the day when the Black Moon allied itself with the sun.
Лейтенант, ти веднъж се съюзи с нея.
Lieutenant, you once allied yourself with her.
Резултати: 54, Време: 0.1347

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски