Примери за използване на Таке на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Не ми харесва това което предчуствам, таке че ако тя го иска, тя може да дойде при мен.
Коран и забрадка или таке, съответно за момичетата и момчетата.
Ами, това е широкообхватен предавател, таке че това не е било,
молитви и пожелания, таке че да го успокоят.
Таке Ша отбеляза, че случаят има важни последствия
Това ли е г-жа Таке?
Таке, че ще опитам това лечение.
Английската група“Таке That“ официално обявява разпадането си.
Таке, че ще опитам това вилица от псориазис.
Не мога да отговоря, таке че можете да ме накрещите.
Ръс, в момента сме на много, критично положение, таке че.
Таке е, Ливърпул е уязвим, но кой не е?
И групата от тази година… таке че нека ги съберем, и аплодираме за постиженията им.
вече не сме, таке че сега не е подарък.
Текста ми беше авто коригиран, таке че последните думи, които чу от мен бяха.
Ще бъде само за събота и неделя, таке че не се налага да се отсъства от работа.
Таке е, но няма да намерите нито един, който да е по-бърз от мен, Хлапе.
Таке а Кейк не прехвърля Ваши данни извън рамките на ЕС и/или Европейското икономическо пространство.
Таке, че ако Сивите са комбинирали техните гени с днк-то на влечугите, за да създадат хибридно влечугоподобно същество.
Те може да имат специфични употреби, таке че не забравяйте да изберете това, което работи за вашия бизнес.