ТАМПЛИЕР - превод на Английски

templar
тамплиери
темплар
тамплиерски
на тамплиерите
тамплиерската
тамплиерското
темплиери
темплър
темплиър
на тамплиер

Примери за използване на Тамплиер на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Тамплиерът и аз не сме заедно.
The Templar and I are not together.
Доближавам се, но може би тамплиерът ме изработи. Това е Джо!
JOE Getting close, but the Templar may have made me!
Видях ви с тамплиера.
I saw you with the Templar.
Тази църква ти дърпа конците като на марионетка, нали така тамплиере?
That church pulls your strings like a puppet, doesn't it, Templar?
Аз не съм без чест, тамплиере.
I'm not without honor, Templar.
Нали, тамплиере?
Right, Templar?
Дължа ти благодарности, тамплиере.
I owe you thanks, Templar.
Доближавам се, но може би тамплиерът ме изработи.
JOE I'm getting close, but the Templar may have made me.
Тамплиерът посвещава своята непорочност на Бог,
A Templar offers his Chastity to God,
През 14 век тамплиерът Жан дьо Сен Клер бил натоварен да изведе натоварения със съкровища флот на ордена от френски води.
In the fourteenth century, Templar knight Jean de Saint-Clair was tasked with piloting the order's treasure-laden fleets off the coast of France.
През 14 век тамплиерът Жан дьо Сен Клер бил натоварен да изведе натоварения със съкровища флот на ордена от френски води.
In the 14th century, Templar knight Jean de St. Clair was tasked with piloting the order's treasure-laden fleets off the coast of France.
Как да стана рицар тамплиер".
How to Become a Knight Templar.
Камия и Синия тамплиер са убили Джо!
Camia and the Blue Templar-- they killed Joe!
Сега какво ще правим, тамплиер?
So what are we gonna do now?- Templar.
Може да е бил Тамплиер.
Well, maybe he was one.
Бъди добър тамплиер и ни остави за момент.
Be a good Templar and give us a moment.
И защо не са хванали и един Тамплиер?
And why haven't they caught a single Templar?
И също има екскурзии в Княжество Тамплиер.
A historic tour. A tour of the Knights Templar.
Ти някога… чувал ли си за синия тамплиер?
Did you ever… did you ever hear of the Blue Templar?
Какво ще стане, ако Тамплиер има декодера?
What if that decoder was Templar?
Резултати: 101, Време: 0.0663

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски