ТВОЕТО ПРИЯТЕЛСТВО - превод на Английски

your friendship
приятелството ви
вашата дружба
връзката ви
приятелския си

Примери за използване на Твоето приятелство на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Твоето приятелство означаваше толкова много за мен.
Your friendship meant so much more to me.
Сигурна съм, че оценява твоето приятелство.
I know she must have appreciated your friendship.
Твоето приятелство се основава на високия идеал.
Then your friendship is based on the high ideal.
Сигурна съм, че оценява твоето приятелство.
I'm sure he valued your friendship as well.
Върви на майната си с твоето приятелство.
To hell with you and your friendship.
Твоето приятелство е моето кралство на въображението.
Your companionship is my kingdom of imagination.
Твоето приятелство с Мене е променило всичко.
Their friendship has changed everything.
Може би той още държи на твоето приятелство.
Maybe he can still cling on to your friendship.
Твоето приятелство внесе невероятни цветове в живота ми.
Your friendship has brought glorious Technicolor to my life.
Какво направих, за да заслужа твоето приятелство?
What have I done to deserve the honor of your friendship?
Но най-хубавият подарък от всички, е твоето приятелство.
But the very best gift of all is your friendship.
Общувай само с хора, достойни за твоето приятелство!
Surround yourself with people worthy of your friendship.
И винаги ще бъда благодарен за твоето приятелство, Ема.
And I-I will always be grateful for your friendship, Emma.
Велики царю, ще поискам само едно от твоето приятелство.
Great king, I will ask but one favor of your friendship.
Всичко което той иска е моята любов и твоето приятелство.
All he has is my love and your friendship.
Твоето приятелство е приятелство в болка
Your fellowship is a fellowship of pain
Твоето приятелство беше единственото, което ме държеше да бъда разумна.
Your friendship was the only thing that kept me sane.
Беше много важно за мен… да спечеля отново… твоето приятелство.
It was very important… to gain you… your friendship.
Тя ме накара за разбера колко много твоето приятелство значи за нея.
It made me realize how much your friendship means to me.
Ще спреш ли, твоето приятелство е напълно достатъчно. Така да е!
Oh will you stop, your friendship is payment enough you got it!
Резултати: 88, Време: 0.0474

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски