ТЕЗИ МИЛИ - превод на Английски

these nice
тези мили
тези хубави
тези добри
тези приятни
тези прекрасни
тези любезни
тези красиви
тези сладки
those kind
такива
тези мили
тези вид
тези добри
тези типове
these sweet
тези сладки
тези мили
тези прелестни
these dear
тези скъпи
тези мили
those miles
these lovely
тези прекрасни
тези чудесни
тези прелестни
тези приятни
тези хубави
тези невероятни
тези красиви
тези мили
тези сладки
these cute
тези сладки
тези симпатични
тези прекрасни
тези мили

Примери за използване на Тези мили на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Не бива да го правиш пред вички тези мили хора.
I don't know if that's such a good idea… In front of all these nice people.
Побързай, Аймоджин, не искам тези мили хора да ни чакат.
Come on, Imogene, you don't want to keep these nice people waiting.
Бо, ти ще пътуваш с тези мили хора.
Beau, you take a ride with these nice people.
използвайки тези мили хора.
took advantage of these nice people.
А навън ни чакаше ей това: и ето тези мили животни.
This was what was waiting for us outside: and these nice animals.
Тъкмо обсъждах проблемите ти с тези мили хора.
I was just discussing your problem with these nice people.
Тези мили господа ме измъкнаха от търговец на роби в Санто Доминго.
These kind gentlemen rescued me from a slaver off of Santo Domingo.
Той ни запозна с тези мили хора от Семейните Ферми на Плоумен.
He introduced us to those nice folks from Plowman Family Farms.
Намери за баща си от тези мили жени, които видяхме в града.
Find your dad one of those nice women that we saw in town.
Всички мислят, че е едно от тези мили момичета, тя всъщност е луда.
Everyone thinks she's one of those nice girls, she's actually kind of crazy.
Цяла седмица мога да се оглеждам в тези мили очи без бръчки.
I could spend a week inside those sweet, unwrinkled eyes.
Благодаря ви, че казахте тези мили думи за мен.
Thank you for saying those nice things about me.
Щом е така, разкарай тези мили хора и се прибирай вкъщи.
If that's the case, ask these nice people… to back off the line so you can go home.
Всички тези мили хора станаха моето ново семейство, от което ежедневно получавах любов и надежда.
All those kind people became my new family I was receiving so much love and hope from.
нещо като сритване на задника пред всички тези мили хора но той не си заслужава съсипването на хубав чифт обувки.
like kicking his ass in front of all these nice people, but you're not worth ruining a good pair of shoes.
Когато всички предани чуха тези мили думи на Шри Чайтаня Махапрабху,
When all the devotees heard these sweet words of Lord Sri Chaitanya Mahaprabhu,
Приютът наистина е безопасно място. Много по-добро от живота, който тези мили твари биха срещнали на улицата.
It is much safer than the life these dear dogs would have had on the street.
женкарят много по-лесно може да запомни тези мили думи отколкото името на една жена.
it's much easier for a womanizer to remember these sweet words than women's name.
В края на краищата, трябва да спечелите някои от тези мили и елитен статут.
After all, you have got to earn some of those miles and elite status flying.
да бъда унижен пред тези мили хора.
being humiliated in front of these lovely people.
Резултати: 69, Време: 0.0391

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски