ТЕРЪС - превод на Английски

terrace
тераса
теръс
веранда
terrass MRNT

Примери за използване на Теръс на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Как израснахте в Силвър Теръс, г-жо Делакроа?
What was it like to grow up in Silver Terrace, ms. Dellacroix?
Сержант Милър… живеем на"Бомон Теръс" 454.
Sergeant Miller. Yes, we live at 454 Beaumont Terrace.
Жителите на Силвър Теръс изведнъж си промениха мнението.
The residents of silver terrace had a sudden and inexplicable change of heart.
Ще купи имението на Пайн Теръс.
he is buying the colonial on Pine Terrace.
От библиотеката направи"Скай теръс", смени лютичетата с далии.
Now make the library the sky terrace, the ranunculus dahlias.
Според алгоритъма ми, епицентърът ще е най-вероятно тук… Силвър Теръс.
Now my algorithm says the epicenter will be inland, most likely here, Silver Terrace.
Забраната за строеж е вдигната. Нареждам жителите на Силвър Теръс да освободят.
Is hereby lifted, and I am issuing a minute order instructing the residents of Silver Terrace to vacate.
Да не си припарил до Гардън Теръс и си дръж езика зад зъбите!
You stay the hell away from the Terrace this afternoon. And keep your mouth shut!
няма да узнаят- нищо за случилото се на„Уайтхол теръс“.
shall know- nothing of Whitehall Terrace.
Улица„Годолфин“ в Уестминстър е само на няколко минути пеша от„Уайтхол теръс“.
Godolphin Street, Westminster, is only a few minutes' walk from Whitehall Terrace.
Г-н Бърнс, признавате ли, че вие незаконно изпомпвате токсични химикали в подземните води под Евъргрий Теръс?
Mr. Burns, do you admit that you illegally pump toxic chemicals into the groundwater below Evergreen Terrace?
ще трябва да купя минералните права за всеки парцел земя на Евъргрий Теръс.
I have to buy the mineral rights for every single parcel of land in Evergreen Terrace.
Ако не спечеля делото, жителите на Силвър Теръс, или поне много от тях… ще умрат при земетресение.
If I don't win this case, the people of Silver Terrace-- or at least a lot of them-- are gonna die in an earthquake.
епицентърът е Силвър Теръс.
The epicenter of the quake is located in Silver Terrace.
се грижа за клиента ни, не опитвам да евакуирам Силвър Теръс, защото"виждам бъдещето".
not trying to evacuate Silver Terrace because I think I can see the future.
Ще споделите ли как г-н Стоун е искал да помогне на жителите на Силвър Теръс, когато са съдили клиента му Арвин Солински?
But could you tell the judge, how Mr. Stone tried to help the citizens of the Silver Terrace neighborhood when they sued his client, Arvin Solinsky?
Точните му координати дълго време остават неизвестни, докато през 1989 г. останките на основите му не са намерени под паркинга„Анкър Теръс” на Парк Стрийт.
Its exact location had been unknown until 1989 when some of its remnants were discovered beneath Anchor Terrace car park.
Точните му координати дълго време остават неизвестни, докато през 1989 г. останките на основите му не са намерени под паркинга„Анкър Теръс” на Парк Стрийт.
The precise location of the building remained unknown until a small part of the foundations was discovered in 1989 beneath the car park at the rear of Anchor Terrace on Park Street.
през 1989 г. останките на основите му не са намерени под паркинга„Анкър Теръс“ на Парк Стрийт.
remained unknown until remnants of its foundations were discovered in 1989 beneath Anchor Terrace on Park Street.
Остава да добавя, че действително имаше смъртен случай във Винсънт Теръс, точно зад училищната градина,
It remains to add that a death did actually occur in Vincent Terrace, just beyond the school garden,
Резултати: 67, Време: 0.0383

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски