ТЕ ХВАНА - превод на Английски

catch you
те хвана
ще се видим
те хващам
ще ви настигна
ще те
ви заловят
ви плени
get you
да те взема
ти донеса
да ти намеря
получите
те хвана
те заведа
се
да те накарам
ти дам
ви отведе
grab you
да те хвана
ти донеса
да вземеш
да те сграбчи
ви грабне
ви завладее
те сграбчват
hold you
ви държи
да те задържа
ви дърпат
да те прегърна
те подържа
да те удържи
да те спира
те прегръщам
те хвана
take you
ви отведе
те заведа
ви отнеме
да те взема
те закарам
ви отвеждат
взимам теб
ви пренесе
вземам теб
caught you
те хвана
ще се видим
те хващам
ще ви настигна
ще те
ви заловят
ви плени
got you
да те взема
ти донеса
да ти намеря
получите
те хвана
те заведа
се
да те накарам
ти дам
ви отведе
grabbed you
да те хвана
ти донеса
да вземеш
да те сграбчи
ви грабне
ви завладее
те сграбчват
i find out you
разбера , че си
разбирам , че си
те хвана

Примери за използване на Те хвана на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Аз ще те хвана.
I will catch you.
Белинда те хвана за топките. Шофьорските.
Belinda's got you by the balls.
Кой беше онзи мъж, който те хвана за ръката и те изведе?
Who grabbed you by the wrist, and dragged you away?
Приятелят ми те хвана да бягаш от партито.
My friend caught you running out of the party.
Ще те хвана, Маркос.
I'm gonna get you, Marcos.
И аз ще те хвана.
And I will catch you.
Ченгето, което те хвана, е в хотел"Нико".
The cop who got you at the Hotel Niko.
Ами ако те хвана за гушата?
What if I grabbed you by the throat?
После тя те хвана с друга в тези чаршафи.
And then she caught you with someone else in these very sheets.
Ще те хвана, хлапе.
I am gonna get you, kid.
Ако паднеш- аз ще те хвана.
If you fall I will catch you.
Онази, която те хвана в леглото с майка си.
The one that caught you in bed with her mom.
Професорът те хвана на тясно.
Professor's got you there.
Какво те хвана?
What… What grabbed you?
Ще те хвана, Вини!
I'm gonna get you for that, Vinnie!
Но аз ще те хвана.
But I will catch you.
Дали вашите сълзи понякога те хвана от изненада?
Has a truth ever caught you by surprise?
Ирма те хвана лошо, бро.
Irma got you bad, bro.
Ако те хвана, момче!
If I get you, boy!
Скочи, аз ще те хвана.
Jump, I will catch you.
Резултати: 371, Време: 0.1551

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски