ТОГАТА - превод на Английски

toga
тога
gown
рокля
халат
тога
престилка
мантия
дреха
нощница
then
след това
после
значи
то тогава
тогавашния
впоследствие
по-късно
накрая
robe
роба
халат
дреха
рокля
пеньоар
тога
мантията
одеждата
облеклото
хавлията

Примери за използване на Тогата на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Мисля, че изглеждаше чудесно с шапката и тогата.
I thought she looked great in that cap and gown.
Утре трябва да си взема шапката и тогата.
So I was suppose to pick up my, uh, cap and gown tomorrow.
Поръчах ти шапката и тогата.
I ordered you a cap and gown.
И може би да разкараш тогата?
And maybe lose the toga?
Когато облякох тогата, това се случи в тази стая, заобиколен от шампионите
When I put on the toga virilis, it was in this very room,
Март, като взе със себе си окървавените парцали, които наскоро бяха тогата на„бащата на нацията“, Антъни отиде с охрана на погребението на Гай Юлий.
March 19, taking with him the bloodied rags that were recently the toga of the“father of the nation,” Anthony went with guard to the funeral of Guy Julius.
мислиш в този момент, какво чувстваш, колко си красив с шапката и тогата.
how handsome you must look in your cap and gown.
Щяхме да правим секс и тогата той се отдръпна, и сега си мисля,
We were about to have sex, and then he pulled away,
Тогата символизира дължимото уважени в съдебния процес,
The toga symbolizes due unsuccessful at trial,
Тогата ТО… трябва да ни каже,
Then it… should tell us,
Тогата е връчвана на младежите при тяхното преминаване от детството към зрелостта.
The toga was best owed on young men in recognition of their transition… from childishness to manhood.
кой съдия е склерозирал… кой носи пистолет под тогата.
which judge is senile which one wears a gun under his robe.
Тогата планината е зелена,
Toga mountain is green
Бях изненадана от това колко много се наслаждавах на немалко от книгите, които четох- от високия християнски патос на Тогата до отчаяната евтиния на Куклената долина.
I was surprised by how much I enjoyed a number of the books I read- from the high Christian camp of The Robe to the desperate sleaze of Valley of the Dolls.
твърди, че говоренето с ръка извън тогата е признак на лоши обноски.
suggested that speaking with an arm outside one's toga was bad manners.
Цезар не е казал нищо и е дръпнал тогата си над главата, когато вижда Брут сред конспираторите.
writes that Caesar said nothing at all, but he pulled his toga over his head when he saw Brutus among the conspirators.
Да, където трябва да се изненадаме, когато тогата се защипва от асансьора.
Yeah, yeah, and we're all supposed to be surprised when the toga gets caught in the elevar.
Но самият Светоний казва, че Цезар не е казал нищо и е дръпнал тогата си над главата, когато вижда Брут сред конспираторите.
Plutarch believes that Caesar said nothing, pulling his toga over his head when he saw Brutus among the conspirators.
Но самият Светоний казва, че Цезар не е казал нищо и е дръпнал тогата си над главата, когато вижда Брут сред конспираторите.
Plutarch says he said nothing, pulling his toga over his head when he saw Brutus among the conspirators.
Но самият Светоний казва, че Цезар не е казал нищо и е дръпнал тогата си над главата, когато вижда Брут сред конспираторите.
Plutarch also reports that Caesar said nothing, pulling his toga over his head when he saw Brutus among the conspirators.
Резултати: 76, Време: 0.1346

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски