ТОЙ ЗАБРАВЯ - превод на Английски

he forgets
да забрави
he forgot
да забрави

Примери за използване на Той забравя на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Много често той забравя собственото си име
Very often one forgets his own name
В последния епизод на странната комедия първият опит за арест на Питс е неуспешен, тъй като той забравя къде трябва да се срещне със своя информатор- обърква стаите в библиотеката на Ню Йорк.
In a final bit of bizarre comedy, the first attempt at a sting to bring Pitt down failed because he forgot where he was supposed to meet his contact- he wandered around the wrong room of the New York Public Library for 30 minutes before leaving.
един електрически процес предизвиква светлина в окото, някой заключава, че усещаното от нас като светлина е само механичен двигателен процес извън нашия организъм, той забравя, че преминава само от едно възприятие към друго, а не към нещо извън възприятието.
conclude that what we sense as light is only a mechanical process of motion when outside our organism, forget that they are only passing from one percept to another, and not at all to something lying beyond percepts.
усещаното от нас като светлина е само механичен двигателен процес извън нашия организъм, той забравя, че преминава само от едно възприятие към друго,
what we sense as light is only a mechanical process of motion, forget that they are only passing from one perception to another,
усещаното от нас като светлина е само механичен двигателен процес извън нашия организъм, той забравя, че преминава само от едно възприятие към друго,
when outside our organism, only a mechanical process of motion, forget that they are only passing from one percept to another,
усещаното от нас като светлина е само механичен двигателен процес извън нашия организъм, той забравя, че преминава само от едно възприятие към друго,
sense as light is, outside our organism, only a mechanical process of motion, forget that they are merely passing from one percept to another
Той забравяше за всички по-нискостоящи от него, които щяха да се втурнат да го изсмукват, точно както той се надяваше да изсмуква по-вишестоящите от него.
He forgot about all his inferiors who would rush to drain him just as he hoped to drain his superiors.
Но докато мислеше, че ще получи неприпечелени облаги от човека над себе си, той забравяше за човека под себе си, който също щеше да получи незаслужени облаги.
But while he was thinking that he would get unearned benefits from the men above, he forgot about the men below who would get unearned benefits, too.
Докато четеше, той забравяше пазача и смърдящите му цигари, забравяше жегата и праха, които нахлуваха през отворения прозорец,
A whole new world came to his eyes as he read- he forgot the guard and his foul-smelling cigarettes,
Защото той забравя 7-мия.
Because he would be forgetting seven.
Минава време и той забравя за случката.
Some time passed by and he forgot about this event.
В процеса на обръщението той забравя производствения процес.
He forgets the process of production in the process of circulation.
Но той забравя и ми води някакви психари.
And then he forgets and brings a bunch of weird dudes over.
Така минава време и той забравя за случката.
Time passes though, and you forget about that moment.
Той забравя родината си и всичко за външния свят.
He forgets all about his homeland and all about the world outside.
Когато всичко свършва, той забравя… кървавата ръка.
Then when he's finished he remembers… the bloody hand, with all the fingers.
Щом мине мъчнотията, той забравя обещанията си.
But when mourning came he always forgot about the promises.
Рядко, ако въобще, той забравя своите приятели или врагове.
Rarely, if ever, does he forget friend or foe.
Той забравя за мен и за всичко, което сме имали.
He's forgotten about me, about everything we ever had.
Той забравя, че така само прехвърля проблема на друго място.
He overlooks that he merely shifts the problem to another place.
Резултати: 2086, Време: 0.0883

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски