ТРАЙДЪНТ - превод на Английски

trident
тризъбец
трайдънт
тридент
трайдент

Примери за използване на Трайдънт на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
ще си купите Трайдънт- елегантна, красива- най-добрата.
you would buy Trident! It's lovely, it's elegant, it's beautiful.
Програмата Трайдънт е тежко бреме за вашите данъци. 15 милиарда са много пари и ние…'.
The… Trident… programme… is… a… heavy…(VERY QUICKLY)… burden on your tax bill. £15 billion is a lot of money.
който се състои от четири подводници, въоръжени с ракети„Трайдънт“.
which consists of four Royal Navy submarines armed with Trident missiles.
Добре е, че Трайдънт се харесва толкова, защото мисля, че доста време няма да види никой друг.
Good thing Trident likes himself so much,'cause I'm thinking he won't see anybody else for a looong time.
Трайдънт твърди, че е съвършен във всяко отношение затова си мисли, че може да прави каквото си поиска?
Trident claims he's perfect in every way so he thinks he can do whatever he wants. Any idea what he wants with all that toxic waste?
Искам само да хвана Трайдънт, а за да го направим,
I just want to catch Trident. And to do that,
НАТО е заявила, че най-големите нейни учения"Трайдънт джавелин 17" за тази година(8-17 ноември)
Nato said its biggest exercise this year, Trident Javelin 17, running from 8-17 November,
Аритметиката е следната: в Тихия океан действат 10 от 18-те американски атомни подводници от клас Охайо, с балистични ракети Трайдънт и Трайдънт ІІ, с далечина на полета 7400 до 10 000 км.
The arithmetic is simple: 10 out of the 18 US Ohio class nuclear submarines armed with Trident and Trident II ballistic missiles with a range of 7,400 km to 10,000 km operate in the Pacific.
С Трайдънт можем да унищожим цяла Източна Европа!
With Trident we could obliterate the whole of eastern Europe!
Програмата Трайдънт е много скъпа.
The Trident programme is too expensive.
Ами може:'Програмата Трайдънт е тежко бреме за вашите данъци.
What about"the Trident programme is a heavy burden on your tax bill.
По-скоро Трайдънт намери нас!
Looks like Trident found us!
Ти ли спря Трайдънт да не ни направи на кебап с онази вилица за скариди?
You stopped Trident from kebabbing us with that souped-up shrimp fork?
Един Трайдънт е лошо,…-…
One Trident is bad
Трайдънт Фрейт ООД.
Trident Freight Ltd.
По-добре да запазим Трайдънт.
Much better to keep Trident.
Ботсвана не е отказвала поръчки за Трайдънт.
Botswana hadn't just cancelled an order for Trident.
твърда ръка. И Трайдънт.
a firm hand and Trident.
Не, доста хора работят за Трайдънт.
No, lots of people's jobs depend on Trident.
възнамеряват да подменят собствените си ядрени ракети Трайдънт.
are intending to replace their own nuclear missile, Trident.
Резултати: 103, Време: 0.0514

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски