ТРЕПЕРЕЙКИ - превод на Английски

shivering
тръпка
треперене
треперят
шивър
да потръпнат
потръпват
потръпване
trembling
трембъл
треперят
се разтреперят
се тресе
тръпнат
трепет
трептят
shaking
шейк
разклащане
да се отърся
шейка
шейкове
шейкът
разтърсване
разклатете
се разклаща
стиснете
shuddering
изтръпвам
тръпка
треперят
потръпват
потръпване
трепкане
да изтръпна
quaking
земетресение
трус
куейк
треперят
се разтресат
се тресе

Примери за използване на Треперейки на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Върнал се вкъщи треперейки, треперейки, защото не можел да разбере това, което се случило.
He returned to his house trembling, trembling because he could not conceive of what had happened.
нашето тяло произвежда топлина треперейки, ако пък е твърде топло,
our bodies produce heat by shivering; if it is too warm,
Така че аз бях там, треперейки в мен ботуши, и ето че се появява Супермен тук!
So there I was, quaking in me boots, and along comes Superman here!
Треперейки от страх, трябвало да пропълзи през 30 метрова пропаст, предрешен с чалма
Shaking with fear, he had to crawl along the 100-foot precipice disguised in the turban
През всичкото това време Милосърдна стоеше отвън, треперейки и плачейки от страх да не би да я отхвърлят.
Now all this while poor MERCY did stand without, trembling and crying for fear that she was rejected.
Цяла Литва може да потвърди това, все още треперейки при самото споменаване на Сибир
Kaunas knows about this; Lithuania as a whole can testify to it, still shuddering at the mention of Siberia,
Тя дойде забързана от гъсталака направо към нас седна до нас, треперейки, с гръб към Дерек, гледайки наоколо.
She came charging out of the thicket straight towards us, sat next to us, shivering, with her back towards Dereck, and looking out.
за да могат дяволите да видят царския знак и треперейки да бягат надалеч.
that the devils may behold the royal sign and flee trembling far away.
Без дежурни летищни служители през нощта пътниците са били принудени да останат на борда, треперейки под тънките одеяла, раздадени от стюардесите.
With no customs officers on duty overnight, passengers were forced to stay on board, many shivering under the thin blankets handed out by flight attendants.
Радвай се, че не е трябвало да стоиш на сцената в продължение на шест седмици, треперейки с ръце, целувайки бебета.
Be glad you didn't have to stand onstage for six weeks, shaking hands and kissing babies.
Всичко това беше много реално за дивака, който се събуждаше от собствения си вик, треперейки и обливайки се в пот.
It was all very real to the savage who would awaken from such dreams reeking with sweat, trembling, and screaming.
Въпросът на светлината и прозорци не винаги се отговаря само по себе си Кой вечер оставя отворен прозорец в банята си в фасада, се издига на сутринта през зимата треперейки под душа.
Anyone who leaves his bathroom window on an exterior facade in the evening rises in the morning in winter shivering under the shower.
в своята неделна сутрешна реч,„треперейки от дързост“, той дава израз на същото чувство.
because it is precisely what he,„trembling with audacity,” was airing in his Sunday morning speech.
По-добре да се ангажират грешка с цялата сила на своето същество, отколкото внимателно да се избегнат грешките на треперейки от страх.
It is better to make a mistake with the full force of your being than to carefully avoid mistakes shivering with fear.
чакахме тук у дома, треперейки от страх, не знаейки дали приятели
we waited here at home, shivering with fear, not knowing if friends
ходейки със страх и треперейки пред Него, верни като компаса към полюса.”.
walking with fear and trembling before Him, true as the compass to the pole.
След това, треперейки от страх и немощ,
Then, shaking with fear and impotence,
Вампир, треперещ за кръв.
A Vampire, trembling with blood lust.
Трепереща от страх като дете в тъмното.
Trembling with fear like a child in the dark.
А не трепереща пред казармата.
Not shivering at the depot.
Резултати: 48, Време: 0.1312

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски