ТУРИЛ - превод на Английски

put
слагам
сложи
поставете
пуснати
казано
вкара
laid
легна
е
светски
полагане
лежеше
поставете
снасят
положи
сложете
се намират
set
набор
комплект
сет
задаване
съвкупност
серия
определени
постави
задайте
настроен
placed
място
местенце
поставете
случи

Примери за използване на Турил на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
тази първоначална форма, която Бог е турил в тебе.
this initial form that God has put in you.
ти се събуди един ден и ти беше турил на 10, 20, 30 LBS.
it was like you woke up one day and you have put on 10, 20, 30 kg.
Какво ще стане с опита на химика, който е турил известни елементи в пукната реторта?
What will happen to the experiment of the chemist who has put certain elements in the cracked retort?
Радост:„Турил си в сърцето ми радост. По-голяма от тяхната, когато им се умножава житото
Joy:“You have put more joy in my heart than they have when their grain
Турил си в сърцето ми радост.
You have put gladness in my heart,
Новото учение се заключава в това, да снемеш раницата, която си турил на гърба си.
The new Teaching is based on that to know how to take down the rucksack that you have put on your back.
Новото Учение седи на това, да знаеш как да снемеш раницата, която си турил на гърба си.
The new Teaching is based on that to know how to take down the rucksack that you have put on your back.
злата вещица е турил омагьосва всички хора вътре.
she finds out that an evil witch has put a spell on all the people inside.
български и по този начин турил основа на тактическата терминология в българската артилерия.
Bulgarian and in that way he put the base on the tactical terminology in Bulgarian artillery.
Турете Христа за глава на вашето царство
Put Jesus to the throne of your kingdom
Турете хляба в стомаха си
Put the bread in your stomach
Тогава те дойдоха и туриха ръце на Исуса,
Then they came and laid hands on Jesus,
Ястията се тури на огъня, топлината и сол.
Dishes are put on the fire, heat and salt.
Господ ще тури ръката си пак втори пъть.
The LORD will set his hand again the second time.
И те туриха ръце на Него и Го хванаха.
Then they laid hands on him and arrested him.
Аз ще туря белег върху тебе, та никой да не те убива.
I will put a mark on you, so that nobody will kill you.".
Господ ще ми тури корона на главата?
O my God, will You set a coronet upon my head?
Той тури върху ми дясната Си ръка
But He laid His right hand on me,
Тури ми ножа.
Put a fork in me.
Господ ще тури ръката си пак втори пъть.
The Lord shall set His hand again the second.
Резултати: 53, Време: 0.07

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски