ТУРЯ - превод на Английски

puts
слагам
сложи
поставете
пуснати
казано
вкара
set
набор
комплект
сет
задаване
съвкупност
серия
определени
постави
задайте
настроен
places
място
местенце
поставете
случи
put
слагам
сложи
поставете
пуснати
казано
вкара
sets
набор
комплект
сет
задаване
съвкупност
серия
определени
постави
задайте
настроен
setteth
поставя
настанява
туря

Примери за използване на Туря на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Първият принцип сам по себе си не иска да носи нещастията и ги туря на гърба на другите.
The first principle by its nature does not want to bear misfortunes, so it places them on the back of others.
И кога минава славата Ми, Аз ще те туря в пукнатината на скалата и ще те покрия с ръката Си, докле отмина;
When my glory passes I will set you in the cleft of the rock and will cover you with my hand until I have passed by.
Това, което се вади и туря на пръстите на хората, може да има само временно отношение към тях.
That which can be taken off and put upon the fingers of men can have only a temporary re1atlon to them.
И онзи, който туря прегради на Живота,
And whoever puts obstacles to Life,
във великата любов, която разрешава основно въпросите, която туря за основа на живота братството.
that great Love which resolves all fundamental problems, and which places Brotherhood and Sisterhood as the foundation of Life.
И кога минава славата Ми, Аз ще те туря в пукнатината на скалата и ще те покрия с ръката Си, докле отмина;
When my glory passes I will set you in the hollow of the rock and will cover you with my hand until I have passed by.
Златото може да лекува неврастения- туря се една златна монета в чиста вода да стои няколко часа.
Gold may heal neurasthenia- a gold coin is to be put in clean water to stay for several hours.
Всякога, когато предлагаш на Бога една своя теория, той я туря на гърба ти, да я опиташ.
Always when you offer God one of your theories, he puts it on your back to try it.
все го донася и го туря в Божествената житница.
brings in whatever he has profited and places it in the Divine granary.
А благодарение на Бога, Който туря в сърдцето на Тита същото усърдие за вас, което имаме и ние;
But thanks be to God who put in the heart of Titus the same eagerness for you that I myself have.
в потвърждение, туря край на всеки спор между тях.
confirmation by an oath puts an end to all disputes between them.".
А той в отговор каза: Не трябва ли да внимавам да говоря онова, което Господ туря в устата ми?
And he answered and said, Must I not take heed to speak that which the LORD hath put in my mouth?
Когато домакинята иска да извади масло от млякото, тя туря млякото в бутало
When a housekeeper wants to take the butter out of the milk, she puts the milk in the churn- tub
А той в отговор каза: Не трябва ли да внимавам да говоря онова, което Господ туря в устата ми?
He answered and said,"Must I not take heed to speak that which Yahweh puts in my mouth?"?
нека дойде, аз ще го туря тук, на катедрата.
and I will put him here at the desk.
те се натъкват на птичар, който ги туря във своя кафез, при други птички.
they come across a bird-man who puts them in his cage, with other birds.
отбито дете ще туря ръката си в гнездото на ехидна.
the weaned child will put his hand on the viper's den.
клетвата за потвърждение туря край на всяко противоречие помежду им.
confirmation by an oath puts an end to all dispute.
И кога минава славата Ми, Аз ще те туря в пукнатината на скалата и ще те покрия с ръката Си, докле отмина;
And when my Glory goes by, I will put you in the cleft of the rock and cover you with my hand until I have passed.
подобен на онзи, който посява житото и го туря в решетото.
similar to the one that sows the wheat and puts it in the sieve.
Резултати: 85, Време: 0.0873

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски