ТЪРТЕЙ - превод на Английски

drone
дрон
дронът
дрона
безпилотен самолет
дронове
самолет
дроун
търтей
дрони
руча
turtle
костенурка
търтъл
костенурко
костенурчо
гургулицата
търтей
drones
дрон
дронът
дрона
безпилотен самолет
дронове
самолет
дроун
търтей
дрони
руча

Примери за използване на Търтей на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Тя живееше в Толедо, търтей.
She lives in Toledo, sucker!
Адриан, ти си търтей.
Adrián, you're a drone.
Така когато царицата се кръстоса с търтей, нейните дъщери споделят ¾ от нейния генетичен материал, а не ½ както при XY и ZW системите.
If a queen bee mates with one drone, her daughters share¾ of their genes with each other, not½ as in the XY and ZW systems.
Кифло, аз не смятам да обикалям ноколо, като вас безмозъчни търтей, опитвайки да превърна нещо елементарно в нещо невероятно само и само, за да отида на някаква глупава конференция.
Muffin, I'm not gonna run around like you mindless drones trying to turn the sniffles into something fascinating so you can go to some stupid conference.
Рециклатор/ Танкер/ Скрап търтей е единственият кораб, който може да събира космическите отпадъци след битки. Тези отпадъци се наричат Скрап.
The Recycler/Tanker/Recycle Drone is the only ship that can gather space junks after battles, these space junks are called Scrap.
И ако някой твой търтей закачи отново семейство Кент, ще го пратя да се прибира пеша.
The next time one of your drones bothers the Kents… he will be lucky to catch a ride home with the spare.
Скрап могат да бъдат събрани само чрез изпращане на Рециклатор/ Танкер/ Скрап търтей и след това да бъдат преработени в Метал,
Scrap can be harvested only by sending Recycler/ Tanker/ Recycle Drone and afterward recycled into pure Metal,
голф клубове, търтей, военноморски плавателни съдове
golf clubs, drones, naval vessels
Сивите, например, биха могли да се оприличат по някакъв начин на търтей или на пчела-работничка.
The Greys, for instance, could be equated in some way to the drone or the worker bee.
Дистанционна система, чрез която гениите ни управляват нашите военни търтей.
It's the remote system by which all our military drones are controlled and our smart bombs are guided.
Може би вие се разхождате у дома тази вечер, търтей неизправности, взривява краката си на разстояние.
Maybe you're walking home tonight, a drone malfunctions, blows your legs off.
както и ти, което прави и теб търтей.
so do you, which makes you a drone.
Повечето то хората, които работят в консулството са само търтей връзкари, които се радват на задграничната си работа.
Most of the people who work in a consulate… are just municipal drones enjoying an overseas post.-.
Знам, че си някакъв необразован търтей, убиващ времето си с тези стари умиращи хора, но аз плащам за
I know you're just some under-educated drone passing the time with these old dying people
Ти не се каниш, също като тези безмозъчни търтей, да превръщаш простотиите в нещо по-впечатляващо, само и само за да те изберат да отидеш на тази глупава конференция, нали?
You're not gonna be like these mindless drones trying to turn the sniffles into something more fascinating just so you're selected to go to this stupid conference, are you?
Търтеите могат да се приспособяват.
Drones can adapt.
Шпионин търтеите за кибер атаки- MuySeguridad.
Spy drones for cyber attacks- MuySeguridad.
Търтеите са свирачи в кошера.
The drones are the players in a hive.
Търтеи от друга колония. На друга пчелар.
Drones from another colony, from another beekeeper all congregate.
Търтеи, пригответе се за слизане.
Drones, prepare to disembark.
Резултати: 57, Време: 0.0811

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски