ТЮЛЕНЪТ - превод на Английски

seal
печат
уплътнение
тюлен
обкатка
пломба
запечатване
сийл
уплътнителен
уплътняване
запушалка

Примери за използване на Тюленът на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Бебетата тюлени се раждат в арктическия лед.
Common seal babies are born in the Arctic pack ice.
Защитихме тюлените и това е добре.
We have protected the seal and this is good.
Даже и по сушата тюлените се предвижват удивително бързо с помощта на своите плавници.
But even on land the seal is surprisingly fast on his flippers.
Издадената площадка държи тюлена извън обхвата й.
The projecting ledge keeps the seal just out of reach.
Трябва да занеса тюлена в бивака тази вечер.
I must take seal back to the camp tonight.
Не, тюлена не ми е отхапал папалягата.
No, a seal didn't bite my Linus off.
Тюлена, който ми причини това?
The seal that did this to me?
Тюлен, крава, тютюн.
Seal, cow, tobacco.
Понякога тюлените излизат на леда в опит да хванат някой пингвин.
Ccasionally, the seal comes out onto the ice and attempts to grab one.
Дъг Андерсън доближава тюлена и косатките с подводната камера, монтирана на прът.
Doug Anderson approaches the seal and the killers with an underwater camera mounted on a pole.
Двутонен тюлен с огромни бивни.
A two-ton seal with formidable tusks.
Морските тюлени Navy Sea.
Thai Navy Seal.
Убиха тюлените които убиха Осама.
Seal that killed Osama.
Размножаването на тюлените на остров Хърд се е увеличило поради предлаганата им защита.
Seal breeding on Heard Island has increased due to the protection offered to them.
И тюлен и кенгуру.
And a seal and a kangaroo.
Или тюлен.
Or a seal.
Знаех, че няма да убие тюлена.
I knew he wouldn't kill the seal.
Имайте предвид, че кучетата не се допускат в близост до тюлена.
Note that dogs are not permitted near the seal colony.
Ще кажа на приятелите ми тюлени.
I gotta tell all my seal buddies.
О, утешаваш ме с девиза на Морските тюлени, мен?
You're gonna drop seal mottos on me?
Резултати: 51, Време: 0.0747

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски