УГОЩЕНИЕТО - превод на Английски

feast
празник
пиршество
пир
угощение
тържество
трапеза
гощавка
празненството
празнични
пируват
banquet
банкет
пир
пиршество
угощение
тържество
банкя
гощавка
приема
празненството
meals
хранене
храна
ядене
ястие
вечеря
брашно
обяд
трапеза
меню
закуска
treat
лечение
лакомство
почерпка
третиране
се отнасят
третират
лекуват
се държат

Примери за използване на Угощението на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Това е угощението им в Съдния ден!
Such will be their entertainment on the Day of Requital!
Угощението, което се подготвяло в южен за Израел за цар Йосафат, било нечувано.
The reception for King Jehoshaphat from Israel in the south was unparalleled.
Това е угощението им в Съдния ден.
This is their reception on the Day of Justice.
Призоваването на Матей(Левий), и угощението в къщата му.
The Calling of Levi and the Dinner at His House.
Може да избереш коза от стадото за угощението, което ще правим тази вечер в твоя чест.
You can choose a goat from the herd. For the feast we are having tonight in your honor.
След угощението най-старият зет взима приготвен за тая цел толум
After the feast, the oldest son-in-law takes ready for this purpose Tolum
занесете на настойника на угощението.
take it to the headwaiter[of the banquet].”.
Но тя плачеше пред него през седемте дена, през които траеше угощението им. А на седмия ден той й я каза,
She wept before him for the seven days that their feast lasted, and on the seventh day he told her,
без самите те да участват в угощението.
not partake in the meals themselves.
без самите те да участват в угощението.
not partake in the meals themselves.
занесете на настойника на угощението.
give it to the master of the feast.
при които е готов да приеме угощението на Домакина.
puts up various conditions, in order to accept the treat from the Host.
без самите те да участват в угощението.
not partake in the meals themselves.
поканил Делян на угощението.
invited Delyan to the feast.
Йоан 2:9 И когато настойникът на угощението вкуси от водата, сега превърната на вино,
John 2:9 When the ruler of the feast had tasted the water that was made wine,
Ако можете да ми я отгатнете през седемте дена на угощението, и да я намерите, тогава аз ще ви дам тридесет ленени ризи
If ye clearly explain it to me within the seven days of the feast, and find[it] out, then I will give you thirty shirts,
Угощението се сервира в банкетната зала”Хенри VІІІ”, запазила средновековна обстонавка и очорование.
Dinner is served at the banquet hall named"Henry VIII" which has a preserved medieval atmosphere and charm.
Както се разбира от неговата дълга уводна реплика, угощението станало преди много години,
As becomes clear from his long introductory remark, the symposium happened many years before,
Ако можете да я отгатнете през седемте дни на угощението и да намерите правилния отговор, тогава ще ви дам тридесет ленени ризи и тридесет дрехи за премяна.
If you can correctly solve and explain it to me within the seven days of the feast, then I will give you thirty linen garments and thrity changes of clothing.
по време на която става преразказът за случилото се и казаното на угощението.
is presented during which we hear a retelling of what happened and what was said at the symposium.
Резултати: 132, Време: 0.1168

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски