Примери за използване на Универсалните ценности на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
срещу цялото човечество и универсалните ценности, които споделяме.
Присъствието на ръководството на страната на откриването имаше за цел да популяризира още повече универсалните ценности, прегърнати от Тоше.
Тя не само защитава китайския режим от хора от чужбина, от универсалните ценности, но забранява и на китайските граждани достъп до глобален безплатен интернет и дори ги разделя в блокове.
на правилното и грешното и на универсалните ценности на човешките права
комуникира и олицетворява универсалните ценности, мисия, визия
от което са се развили универсалните ценности на ненакърнимите и неотчуждими права на човешката личност,
Америка е най-велика, когато се бори за свободата на другите, когато е вярна на универсалните ценности, които са защитавали нейните бащи основатели,
да предадем на кубинския народ универсалните ценности, свързани с изграждането на демокрация
Америка трябва да запази своята морална смелост и да се изправи срещу всякакви тъмни сили, способни да подкопаят универсалните ценности, залегнали в конституцията на САЩ
В противовес на негативното влияние на големите медии истинският журналист защищава универсалните ценности на хуманизма, най-вече мира,
В противовес на негативното влияние на големите медии истинският журналист защищава универсалните ценности на хуманизма, най-вече мира,
Да притежавате универсални ценности и разбиране на живота.
Няма универсални ценности.
Културното наследство е универсална ценност и съществува в множество различни форми.
Следователно това са универсални ценности.
Културното наследство е универсална ценност за нас като хора, общности и общества.
Следователно това са универсални ценности.
Културното наследство е универсална ценност, която има различни измерения.
човешки права са универсални ценности.
Културното наследство е универсална ценност за нас като хора, общности и общества.