УРАВНОВЕСЕНА - превод на Английски

balanced
баланс
равновесие
салдо
балансиране
съотношение
балансират
остатъка
везните
poised
уравновесеност
спокойствие
равновесие
себеконтролът
пейсъ
яснодушие
stable
стабилен
устойчив
конюшня
постоянен
обор
стабилизира
even-tempered
уравновесен
спокоен
levelheaded
уравновесен
level-headed
уравновесен
разумен
здравомислещи

Примери за използване на Уравновесена на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Немската овчарка трябва да бъде уравновесена.
Russian bear dog diet should be balanced.
Така очакващата форма ще бъде уравновесена в своето функциониране.
Thus shall the waiting form be balanced in its work.
Всяко Ваше действие- това е причина, която е длъжна да бъде уравновесена от следствието.
Each act of his is a cause which must be balanced by its effects.
Единият край ще се наклони, тъй като свещта няма да бъде идеално уравновесена.
One end will fall as the candle will not be perfectly balanced.
Статията е информативна, уравновесена и добре написана.
This is informative, balanced, and well written.
Тя е толкова мъдра, толкова уравновесена.
She is so wise, so together.
Толкова мъдра, толкова уравновесена".
So wise, so together".
Ти си умна, успяла, уравновесена.
You're smart, successful, grounded.
Науката установи значението на уравновесена диета в случаи, сочещи умствена изостаналост,
Science has established the importance of a balanced diet in cases suggestive of mental retardation
Уравновесена, мистериозна, загадъчна
Poised, mysterious and utterly composed,
Нейна мисия е изграждането на уравновесена и достъпна международна система за интелектуална собственост,
It is dedicated to developing a balanced and accessible international IP system that rewards creativity,
Тридесет и една годишната Париш Рейнълдс бе красива, уравновесена и със самочувствие и досега не бе имала нужда от сестра си.
At thirty-one, Paris Reynolds was beautiful, poised, and sophisticated, and she hadn't needed or wanted Sloan in her life before this.
Нейна мисия е изграждането на уравновесена и достъпна международна система за интелектуална собственост,
It is dedicated to developing a balanced and accessible international intellectual property(IP)
И колко приятно се чувства мъжът, когато има до себе си спокойна и уравновесена жена.
And how nice a man would feel when he has beside him calm and stable woman.
спокойна и уравновесена, коректна захапка,
calm and balanced, correct bite,
И никой не предположи, че това умно момиче, уравновесена сестра щеше да се забърка с нещо като анорексия,
And no one ever suspected that my smart, level-headed sister would get messed up with something like anorexia,
е извънредно уравновесена и самоуверена за някой в нейната ситуация.
she's extremely poised and confident for someone in her situation.
Освен това, поднесени в изключително уравновесена форма- нито на вкус,
And all served in a very balanced form- no taste,
А история интересна, история донякъде поне честна и уравновесена, история, която да се чете като….
I mean an interesting history, a history at least fairly honest and balanced, a history to be read as a novel.
Нейна мисия е изграждането на уравновесена и достъпна международна система за интелектуална собственост,
It is dedicated to developing a balanced and accessible international intellectual property(IP)
Резултати: 95, Време: 0.0921

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски