УСТИЯТА - превод на Английски

mouths
уста
маут
гърло
устие
устните
estuaries
устие
естуара
реката
outfalls
к
estuarine
естуарни
соленоводните
естуарна
естуарите
устията
на естуара

Примери за използване на Устията на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Конструкцията му позволява да се използва както в арктическите води, така и в устията на полярни реки.
The dual-draft design of the vessel will allow using it both in arctic waters and in mouths of polar rivers.
Конструкцията му позволява да се използва както в арктическите води, така и в устията на полярни реки.
Dual-draft design makes possible to use the ship both in Arctic waters and in estuaries of polar rivers.
Те са разположени в блатиста Венецианската лагуна, която се простира по протежение на бреговата линия, между устията на река По и реките Piave.
These are located in the marshy Venetian Lagoon which stretches along the shoreline, between the mouths of the Po and the Piave Rivers.
Предишните публикувани насоки се отнасяха до вятърната енергия, промишлеността за добив на неенергийни полезни изкопаеми, развитието по отношение на пристанищата или устията и вътрешния воден транспорт.
Previously published guidelines concerned wind energy, non-energy mineral extraction industry and developments in ports and estuaries.
са близо до началото на Коринтския залив и устията на Ахелой.
are near the commencement of the Corinthian Gulf and the mouths of the Achelous.
развитието по отношение на пристанищата или устията и вътрешния воден транспорт.
non-energy mineral extraction industry, developments in ports and estuaries and inland waterway transport.
Конструкцията му позволява да се използва както в арктическите води, така и в устията на полярни реки.
The dual-draft design of the vessel makes it possible to use it in Arctic waters and in estuaries of polar rivers.
вероятно ще доведат до исторически високи нива на водата в устията на Хъмбър, Стауър и Темза.
in historically high water levels in the Humber, Stour and Thames estuaries.
Конструкцията му позволява да се използва както в арктическите води, така и в устията на полярни реки.
The ship's dual-draft structure makes it possible to use it both in the Arctic and also in the mouth of polar rivers.
Край устията на вливащите се фиорда реки са се образували няколко равнинни района, където са изникнали селища като Зогндал и Лердалсьойри.
Near the mouths of rivers flowing into the fjord are also formed several lowland areas where settlements have sprung up, such as Zogndal and Lærdalsøyri.
играят minigame докато мода морски свинчета от устията на змии!
play the minigame while swinging guinea pigs from the mouths of snakes!
Конструкцията му позволява да се използва както в арктическите води, така и в устията на полярни реки.
The two-sedimentary design of the vessel allows to use it both in the Arctic waters, and in the mouths of the polar rivers.
Но разстоянието от Лугдунон95 до Секвана е хиляда стадия, а от устията на Родан до Лугдунон е по-малко от двойното на това.
But the distance from Lugdunum95 to the Sequana is a thousand stadia, and that from the mouths of the Rhodanus to Lugdunum is less than double this distance.
могат да окажат въздействие само около устията на реката, сладководният баланс на океаните трябва да се следи за признаци на дългосрочни промени, каза Дай.
may only have impacts around river mouths, the freshwater balance of the oceans should be monitored for signs of long-term change, Dai said.
Държавите-членки установяват външните граници(морски) на устията за целите на настоящата директива, в рамките на програмата за прилагане, в съответствие с член 17, параграфи 1 и 2; 13.„крайбрежни води“ са водите.
Member States shall establish the outer(seaward) limits of estuaries for the purposes of this Directive as part of the programme for implementation in accordance with the provisions of Article 17(1) and(2);
Държавите-членки установяват външните граници(морски) на устията за целите на настоящата директива, в рамките на програмата за прилагане, в съответствие с член 17, параграфи 1 и 2;
Member States shall establish the outer(seaward) limits of estuaries for the purposes of this Directive as part of the programme for implementation in accordance with the provisions of Article 17(1) and(2);
В началото на Втората световна война подводниците от тип IIB се използвата ктивно за миниране на пристанища и устията на реки по източното крайбрежие на Англия
With the beginning of WWII the type II U-Boats were in active use as mine-layers in ports and river estuaries of England and Scotland's Eastern Coast,
са засегнати от замърсяване, което показва, че държавите-членки не се справят ефективно с този натиск във фиордите, устията, лагуните и делтите.
indicating that Member States are not effectively addressing this pressure in fjords, estuaries, lagoons and deltas.
в някои места около Ниш), руски(старовери) при устията на Дунав 1330 къщи, вж.
Russian settlements(of the old faith) at the mouth of the Danube 1,330 houses, Cf.
Оттам, ако човек плава право към Танаис и островите близо до устията й, разстоянието е две хиляди и двеста стадия,
Thence, if one sails straight to the Tanaïs and the islands near its outlets, the distance is two thousand two hundred stadia,
Резултати: 126, Време: 0.1421

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски