УЧРЕЖДЕНИЕ - превод на Английски

office
офис
длъжност
бюро
учреждение
ведомство
службата
кабинета
поста
канцеларията
офисни
institution
институция
заведение
институт
учреждение
establishment
заведение
предприятие
обект
учреждение
върхушка
елит
институция
създаването
установяването
изграждането
facility
съоръжение
обект
сграда
база
заведение
център
фасилити
завод
улеснение
инсталация
agency
агенция
на агенцията
служба
орган
institutions
институция
заведение
институт
учреждение
offices
офис
длъжност
бюро
учреждение
ведомство
службата
кабинета
поста
канцеларията
офисни

Примери за използване на Учреждение на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Е достигнал транзитно митническо учреждение.
Has reached a customs office of transit.
Думата„федерална“ създава илюзията, че това е държавно учреждение.
The word“federal” gives people the illusion that it's an agency of the government.
Не им е позволено да напускат това учреждение през първия месец;
They were not allowed to leave this establishment during the first month;
Хубаво, държавно учреждение.
Nice, state-run facility.
На таксите в това учреждение.
Deposits in such institution.
адрес на митническото учреждение в Съюза).
address of the customs office within the Union).
Страна по международния търговски арбитраж може да бъде и държава или държавно учреждение.
Parties to international commercial arbitration may also be a state or a state agency.
Мисля, че това е най-знаменитото медицинско учреждение в целия свят.
I think that that may be the most famous medical establishment in the world.
Ти си измамник, а това учреждение е просто фасада.
You're a fraud, and this facility is a facade.
Впечатлението ми бе, че това е учреждение от някакъв вид.
My impression was that it was an institution of some kind.
Това се прави чрез вашия местен митническо учреждение.
This is done by your local customs office.
Бих искал да направя значителен депозит във вашето чудесно учреждение.
I would like to make a considerable deposit into your fine establishment.
Но това… медицинско учреждение.
But this… this medical facility.
Но тази сграда била също крайно неподходяща за нововъзникналото културно учреждение.
But this building was also extremely inappropriate for the new culture institution.
Тук е налична и лихвата, която банковото учреждение изисква.
Here is also the interest the bank office requires.
Връзка с регионалното учреждение на JAF.
Relationship with the regional JAF establishment.
Знам, че аз отговарям за сигурността на това учреждение.
What I do know is I'm the ranking security officer At this facility.
Затвориха Пол н някакво тайно частно учреждение.
They locked Paul away at some undisclosed private institution.
Чиновниците при такова учреждение.
Women in such office.
Океанариум Далян Японско хидротерапевтичо учреждение.
Dalian Oceanarium Japanese Thermal hydropathic Establishment.
Резултати: 601, Време: 0.0789

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски